read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Из мрака вынырнула неясная фигура и метнулась под навес. Солдаты вскинули оружие, но тут же его опустили.
– Ну и льет, – проговорил Ярис, снимая шлем. – Интересно, сколько это будет продолжаться?
– Часа три-четыре, – откликнулся Жармен, укрывая своей курткой Севеллу.
– Значит, мы выйдем точно по плану, – констатировал канотец.
– Да, – подтвердил охотник. – Отчасти нам повезло. Надолго тут не задержимся.
– Надо сказать Чеквилу, – заметил Миллан. – А то капитан нервничает…
– Сержант, можно задать вопрос? – корзанец подвинулся поближе к костру.
– Задавайте, – произнес Ярис, садясь рядом с командиром второго отделения.
– Вы, вроде, нормальные, порядочные люди, – вымолвил Жармен. – Откуда такая жестокость?
– Мы выполняем приказ, – понизив голос, проговорил канотец. – В армии…
– Перестаньте! – оборвал Миллана бывший майор. – Я тоже когда-то служил на флоте. Я знаю, что приказы не обсуждаются. Но всегда существует разумная грань. Уничтожать мирных, ни в чем не повинных граждан – преступление. Во времена империи за подобные деяния, не задумываясь, отдавали под суд военного трибунала.
– Господин, Жармен, – сержант вздохнул, – с тех пор, как свергли Ольгера Храброва, мир сильно изменился. Честь, совесть, доброта давно забыты. Теперь у общества иная мораль. Тысячи людей прилетают на Грезу, чтобы понаблюдать за кровавыми гладиаторскими поединками. Ужасная смерть бойцов вызывает радость и восторг зрителей. Войны между герцогствами и баронствами не прекращаются…
– Но нельзя же уподобляться диким зверям? – возмутился охотник.
– Можно, – спокойно проговорил Ярис. – В нашем снаряжении вы не заметили ничего необычного?
– Странный обруч на шее, – догадался корзанец. – Но у капитана его нет.
– Правильно, – сказал Миллан. – Он – плайдец, свободный человек. А мы – бесправные, покорные рабы.
– Рабы? – недоверчиво повторил Жармен. – Вы шутите…
– Ничуть, – ответил сержант. – Пираты перехватывают транспортные и пассажирские корабли и продают людей в рабство. В Сирианском графстве торговля невольниками официально разрешена. Мы попали в лагерь некоего Стафа Энгерона. После годичного курса обучения наемник готов выполнить любой приказ. А если откажется, то взрывчатка в обруче оторвет ему голову. Система проста и надежна. У меня и моих подчиненных нет выбора. Мы пытаемся выжить.
– Мир сошел с ума, – произнес охотник. – Я допустил трагическую ошибку, не послушав Грунвила.
– Грунвила? – переспросил канотец. – О ком идет речь?
– Два месяца назад жители соседней деревни покинули насиженное место и отправились в отдаленный, неизученный район, – пояснил корзанец. – Майк Грунвил предложил присоединиться к ним. Старый хитрец не хотел рисковать. Я же посчитал, что война нас не затронет. Глупец…
Жармен сжал кулаки и отвернулся. Мужчина не хотел показывать слез.
– Пора спать, – после паузы пробурчал охотник. – Завтра трудный день…
Через семь часов взвод продолжил путь. Ночлег прошел спокойно. Ничего подозрительного возле лагеря за время дежурства охрана не заметила. Ни гризов, ни других опасных хищников поблизости не было. Дождь давно прекратился, и солдаты, не дожидаясь команды Миллана, разобрали навесы.
Тщательно проверив снаряжение, бойцы двинулись за проводником. Корзанец резко сменил направление. Теперь он шагал точно на север. Угол подъема резко увеличился. Наемники скользили по мокрой траве, спотыкались о камни, часто падали и непрерывно ругались. Темп значительно упал.
Все солдаты шли с опущенными забралами шлемов. Инфракрасный режим позволял им хоть как-то ориентироваться в пространстве. Жармен находил дорогу в темноте без вспомогательных приборов. Охотник знал чуть ли не каждое дерево.
К полудню отряд преодолел около двадцати километров. На небольшом плато сержант объявил привал. Люди нуждались в отдыхе. Бедняжка Севелла едва передвигала ноги. Достав из рюкзаков консервы и галеты, наемники приступили к обеду. Ярис потянулся к фляге и вдруг увидел, что Жармен застыл словно статуя. Корзанец не шевелился.
Скинув оружие с плеча, канотец направился к проводнику.
– Что случилось? – спросил Миллан, подойдя к охотнику вплотную.
– Тихо, – прошептал Жармен. – Не мешай…
Ожидание длилось минуты три. Наконец, корзанец повернулся к сержанту.
– У нас проблемы, – вымолвил охотник. – Отряд преследует пара гризов.
Ярис взволнованно осмотрелся по сторонам. Хищников он не обнаружил.
– Никого нет, – пожав плечами, сказал канотец. – Аппаратура надежная, сбоев не дает.
– Эти твари держатся от жертвы на определенном расстоянии, – пояснил Жармен. – Боятся спугнуть добычу. Я услышал их примерно час назад. Без сомнения, звери готовятся к нападению.
– И что теперь делать? – произнес Миллан, покрепче перехватывая оружие.
– Ничего, – ответил корзанец. – Пусть солдаты будут повнимательнее. Стрелять в гризов надо, не задумываясь. Промедление равносильно гибели. Хищники атакуют стремительно, внезапно.
Сержант тут же отдал подчиненным необходимые распоряжения. От благодушного, расслабленного настроения не осталось и следа. Бойцы невольно потянулись к автоматам и лазерным карабинам. Оказаться в пасти мерзкого чудовища никто не хотел.
После привала взвод двинулся на северо-запад. Подъем прекратился. Держа пальцы на спусковых крючках оружия, наемники с опаской вглядывались в густые заросли кустарников. Не там ли прячутся кровожадные твари?
Однако время шло, а гризы не появлялись. Люди немного успокоились. В конце концов, проводник мог и ошибиться. Не стоило забывать и об инстинкте самосохранения. Крупный отряд явно не по зубам хищникам. Как бы звери не были голодны, умирать они не спешат.
Беда случилась перед самым ночлегом. Люди очень устали и на мгновение потеряли бдительность. Гризы выскочили из-за скалы. Твари, будто специально, скрывались там от инфракрасных приборов. Два огромных силуэта метнулись к колонне. Солдаты заметили хищников слишком поздно. Жалкие семьдесят метров твари преодолели секунды за четыре.
Раздался чей-то истошный вопль. Тишину леса разорвал грохот выстрелов. Снопы лазерных лучей ударили по гризам. Самец бежал первым. Он сбил человека с ног, схватил его и поволок в чащу. Атака чуть отставшей самки цели не достигла. Длинная очередь из автомата распорола ей брюхо. Ужасная тварь по инерции сделала несколько шагов и рухнула в траву. Бойцы безжалостно добили хищника.
– Черт подери, как ловко я завалил гриза! – восторженно воскликнул Блекпул.
– Где второй зверь? – спросил Миллан. – Я его не вижу.
– Наверное, лакомится Глевилом, – проговорил Ален. – Бедняга не успел увернуться…
В голосе аластанца не чувствовалось ни горечи, ни сожаления.
– Самец вернется, обязательно вернется, – вставил Жармен. – Будьте осторожны.
– Он нападает! – истошно закричал Нокс. – На юге, за деревьями…
Шелтон оказался прав. Бросив добычу, хищник снова двинулся к взводу. Но на этот раз наемники его ждали. Патронов и лазерных зарядов бойцы не жалели. Мерзкая тварь продемонстрировала удивительную живучесть. Истекая кровью, хрипя, гриз упал в непосредственной близости от Нокса. Тестианец едва не потерял сознание от страха. Солдат был на волосок от смерти.
Лучи фонарей осветили чудовище. Гигантская прямоугольная голова, бурая шерсть, широко раскрытая пасть с длинным рядом острых зубов. Пнув ботинком поверженного зверя, Блекпул язвительно произнес:
– Шелтон, ты едва не стал ужином гриза. Можно сказать, в рубашке родился.
– Иди к дьяволу, Ален, – выругался тестианец. – Мне сейчас не до шуток.
Аластанец рассмеялся. Нокс не из числа героев. Руки у него трясутся до сих пор.
– Всем на поиски пятьдесят восьмого! – приказал сержант. – Поторапливайтесь.
Наемники достаточно быстро нашли цекрианца. Несчастный лежал возле невысокого развесистого куста. Оружия нет, шлем валяется в стороне, в остекленевших глазах отчаяние и боль. На бронежилете отчетливо видны глубокие вмятины от зубов гриза. Прокусить прочный металл хищник не сумел. Однако своими мощными челюстями он сломал Глевилу позвоночник.
Солдат недолго мучился. Изо рта погибшего бойца текла тонкая струйка крови.
Наемники молча обступили цекрианца. На мгновение в лесу воцарилась тишина.
– Чего уставились? – раздраженно сказал Ярис. – Забирайте автомат, патроны, снаряжение и вперед!
Лундлин тут же продублировал распоряжение командира взвода. Глевил был его подчиненным.
– Ну что, Волк, не дал парню напоследок развлечься с корзанкой, – тихо проговорил Блекпул, обращаясь к Андрею. – Теперь он при всем желании не сможет этого сделать. Не повезло Алексу…
Землянин не реплику Алена не отреагировал. Спорить с аластанцем бесполезно. У них слишком разные взгляды на жизнь. Блекпулу чужда какая-либо мораль, а у Волкова ещеостались принципы. Уподобляться диким зверям и убивать людей без причины юноша не собирался.
Четвертые сутки экспедиции прошли без особых приключений. Темный период завершился, и солдаты вздохнули с облегчением. Гризы днем крайне редко охотятся. Небо на востоке порозовело. Из-за горизонта показался желтый диск Церены. Увы, любоваться восходом у бойцов нет времени. После завтрака отряд тронулся в путь.
Пройдя километров семь, Жармен подозвал к себе Чеквила и Миллана.
– Мы у цели, – негромко сказал корзанец. – Через полчаса вы увидите корабль.
– Но ведь ты говорил о пяти днях, – заметил капитан.
– Я немного подстраховался, – произнес Жармен. – Не знал, как Севелла перенесет дорогу.
– Хитрец, – усмехнулся контрразведчик. – Хочешь что-то предложить?
– Мне кажется, вести туда всех людей вряд ли имеет смысл, – сказал охотник.
– Почему? – спросил сержант. – Разобьем лагерь непосредственно у судна.
– Вот именно по этой причине, – ответил корзанец. – Некоторые открытия лучше держать в тайне.
– Пожалуй, – согласился Чеквил. – Если корабль действительно принадлежит чужакам, то исследования займут месяцы, а может быть и годы. В подобной ситуации утечка информации недопустима.
– Я жду ваших распоряжений, господин капитан, – бесстрастно проговорил Ярис.
– Возьми с собой четырех надежных солдат, – произнес плайдец. – Остальных оставишь здесь.
– Слушаюсь, – отчеканил Миллан. – Что делать с пленниками?
– Блук и Севелла идут с нами, – мгновенно отреагировал Жармен.
– Хорошо, – после паузы согласился контрразведчик. – В случае обмана разберемся сразу со всеми.
Через пять минут взвод разделился. С сержантом отправились Флектон, Волков, Шелтон и Кавенсон. Бойцам второго отделения канотец полностью доверял. Они не подведут в трудный момент. А главное, не предадут и не подставят. О Блекпуле и его друзьях такого не скажешь.
Преодолев три километра, охотник замер возле высокого дерева со странной, идеально-гладкой корой.
– Мы на месте, – проговорил корзанец. – Блук, Севелла, располагайтесь на отдых.
Ярис прекрасно понял намек Жармена. Лишние свидетели им не нужны.
– Ноль шестой, отвечаешь за пленников головой, – рявкнул Миллан. – Тринадцатый, за мной.
Дальше двинулись только четыре человека. Они огибали огромную скалу. Время шло, а корабля по-прежнему не было видно. В конце концов, терпение Чеквила иссякло.
– Черт подери! – выругался плайдец. – Ты водишь нас кругами. Тут ничего нет.
– Вы плохо смотрите, господин капитан, – улыбнулся охотник. – Судно справа от вас.
Контрразведчик повернулся в указанную сторону. На его лице появилось удивление. Обычная, ничем не примечательная каменная стена, покрытая мхом и лишайником. Похоже, мерзавец издевается. Рука Чеквила потянулась к кобуре с бластером. Сержант опередил офицера. Вытащив из ножен армейский кинжал, Ярис зачистил небольшой участок поверхности. В лучах Церены сверкнула ровная гладь металла. Невзрачная скала оказалась бортом звездного корабля.
– Проклятье! – выдохнул плайдец. – Никогда бы не догадался…
– Я же предупреждал, судно древнее, – произнес Жармен. – Его силуэт можно разглядеть лишь с соседней горы. Ради этого удовольствия надо сделать значительный крюк по лесу.
– Но почему космические зонды до сих пор не обнаружили корабль чужаков? – спросил Миллан.
– Все очень просто, – сказал корзанец. – Судно совершало вынужденную посадку. Оно летело с востока. Пилот пытался погасить скорость, но не сумел. Объект врезался в край скалы и оказался под гигантским утесом. Массивная каменная глыба закрывает корабль от приборов наблюдения.
– Интересно, кто-нибудь из экипажа уцелел? – задумчиво проговорил Миллан.
– Не знаю, – пожал плечами охотник. – Спускаться на нижние палубы я не рискнул.
– Ты был внутри? – мгновенно отреагировал капитан. – Вскрыл люки?
– Нет, – ответил Жармен. – Нашел пробоину в борту. Она метрах в сорока отсюда.
– Дыра образовалась в результате удара? – уточнил сержант.
– Вряд ли, – произнес корзанец. – Ее края сильно оплавлены.
– Значит, основные повреждения судно получило в бою, – вымолвил контрразведчик. – Не знаю, как вас, но меня разбирает любопытство. Мы немедленно приступаем к изучению судна.
– Я бы вызвал специалистов, – сказал охотник. – Спешка в таких случаях опасна.
– Мы ничего не будем трогать, – возразил офицер. – Проведем общий осмотр. Кроме того, вы – техник. Продемонстрируйте свои навыки. Сообщая командованию о находке, я должен быть уверен, что не ошибаюсь. Вдруг это все же разбившийся челнок колонистов.
– Дело ваше, – вздохнул Жармен. – Следуйте за мной и соблюдайте предельную осторожность.
Корзанец двинулся к пробоине. Вскоре Андрей заметил впереди узкую расщелину. Она находилась примерно на высоте двух метров. Неподалеку, в кустах, лежала деревянная лестница. Охотник приставил ее к боту корабля и первым полез наверх. Через несколько секунд проводник исчез из виду. Ни Чеквил, ни Миллан не боялись, что Жармен сбежит. Ведь в их руках заложники. Стоит сержанту отдать команду, и Флектон тут же застрелит Блука и Севеллу.
В судне, разумеется, царила кромешная темнота. Пользоваться забралами наемники не стали. Ни к чему. Живых пришельцев тут наверняка нет. От фонарей сейчас гораздо больше толку. Группа преодолела небольшое помещение и очутилась в широком просторном коридоре. Справа и слева виднелись металлические двери.
– Скорее всего, мы находимся в жилом секторе, – пояснил корзанец.
– Какова длина корабля? – спросил Ярис, забрасывая лазерный карабин на плечо.
– По моим подсчетам около ста тридцати метров, – проговорил охотник.
– Немного, – вымолвил канотец. – Судно среднего класса. Что-то типа современного эсминца.
Между тем, капитан подошел к ближайшей двери. Она была закрыта.
– Вы проверяли каюты? – поинтересовался офицер у Жармена.
– Да, заглянул в две-три, – произнес корзанец. – Кровати, столы, кресла. Все как у людей, хотя форма и дизайн существенно отличаются. Истлевших останков чужаков я не обнаружил.
– Странно, – сказал Чеквил. – Куда же делись трупы? Кто-нибудь здесь наверняка погиб при ударе о скалу.
– Ничего странного, – возразил Миллан. – Уцелевшие члены экипажа либо похоронили мертвецов, либо сложили в одном месте. Обычная практика. Зачем превращать корабль в кладбище.
– Ладно, пора идти, – проговорил плайдец. – Нечего топтаться на одном месте.
Охотник уверенно повернул налево. Он точно знал, где располагается лестница.
– И куда дальше? Вверх или вниз? – растерянно спросил капитан.
– Решайте сами, – ответил Жармен. – Могу лишь сказать, что мы на второй палубе.
– Тогда вниз, – произнес контрразведчик. – Рубку управления всегда размещают в центральной части судна.
Спорить с Чеквилом никто не стал. Группа начала спускаться. В районе четвертого яруса разведчики наткнулись на сплошные разрушения. Пробраться дальше не было ни малейшей возможности. Людям поневоле пришлось изменить первоначальный маршрут.
Лучи фонарей метались по пустому коридору. Правая половина корабля, прилегающая к горе, оказалась сильно смята. Погнутые стены, искореженные перекрытия, выбитые двери. Внутри помещений полный хаос.
Волков двигался последним. Юноша с восхищением и страхом озирался по сторонам. Древний корабль пришельцев произвел на него неизгладимое впечатление. Во всем этом было что-то загадочное, мистическое.
Удивительно, но предположение плайдца подтвердилось. Минут через десять разведчики вошли в зал, чем-то напоминающий командную рубку. Огромный экран, пульты управления, стоящие в ряд кресла. Помещение при столкновении почти не пострадало.
– А вот и хозяева судна, – проговорил сержант, обращаясь к спутникам.
В трех из семи кресел находились мертвецы. На первый взгляд они очень похожи на людей. Две руки, две ноги, общая структура тела. Однако на этом сходство и заканчивалось. Череп необычной овальной формы, шея неестественно длинная, а на кистях по шесть пальцев. Несмотря на сморщенную, высохшую кожу и пустые глазницы, трупы в целом неплохо сохранились. Ученые Плайда без особого труда восстановят истинный облик чужаков.
Об одежде пришельцев сказать нечего. Проникающий в корабль воздух превратил ее в жалкие лохмотья. Нет ни цвета, ни четких линий, ни характерных деталей. Уцелели лишь металлические аксессуары. Но и они сильно пострадали.
– Что это у него в руке? – неожиданно произнес капитан, подходя к одному из мертвецов.
Луч света тут же упал на подлокотник кресла. На ладони покойника действительно лежал какой-то подозрительный предмет. Жармен присел на корточки возле трупа.
– Маленькая прямоугольная пластина с едва заметными знаками, – негромко вымолвил корзанец.
– Держит он ее на виду. Хочет, чтобы обязательно нашли, – проговорил Ярис.
– Несомненно, – кивнул головой охотник. – Это ключ.
– Ключ, – взволнованно повторил Чеквил, бесцеремонно забирая предмет.
Плайдец несколько раз провел пластиной по рукаву куртки. Вековой налет исчез, и сверкнула золотистая поверхность. В глазах офицера вспыхнули искры торжества. Наконец-то удача улыбнулась ему.
– Где-то должен быть и замок, – после паузы сказал контрразведчик.
Соответствующий паз капитан обнаружил достаточно быстро. Он находился на пульте в метре от пришельца. Колебался Чеквил недолго. Взяв пластину за край, плайдец попытался вставить ее в отверстие.
– Я бы этого не делал, – произнес Жармен. – Вы нарушаете все допустимые правила…
– Заткнись! – грубо оборвал корзанца офицер. – Здесь я, и только я, принимаю решения.
Плайдец явно потерял ощущение реальности. Его разум помутился от успеха. Опытный контрразведчик забыл об осторожности.
Ключ вошел в паз на две трети. В то же мгновение в зале вспыхнул яркий свет. Люди невольно зажмурились. Андрей испуганно попятился назад и задел ближайшее кресло. Оно развернулось на девяносто градусов. На пол рухнул мертвец. Истлевшая одежда бедняги рассыпалась в прах. На груди чужака землянин увидел не то орден, не то амулет, висевший на тонкой цепочке.
Волков посмотрел на спутников. И Чеквил, и Миллан сейчас заняты совсем другими проблемами. Юноша наклонился, снял с шеи пришельца странный предмет и спрятал его в карман.
Между тем, рубка управления корабля ожила. Заработали компьютеры, на пультах загорелись десятки разноцветных огней, обзорный экран приобрел нежно-голубой цвет.
– Черт подери! – восторженно выдохнул капитан. – Судно в прекрасном состоянии. Сохранились двигательные установки, система энергоснабжения, блок навигации…
– Я так не думаю, – возразил проводник. – Скорее всего, это временный автономный ресурс. Вопрос в том, для чего он нужен?
Ответить Жармену никто не успел. На центральном пульте открылась металлическая крышка, и вверх поднялся светящийся цилиндр. В первую секунду людям показалось, чтотайник пуст. Но, приглядевшись, разведчики заметили в середине, на маленькой полочке две полупрозрачные призмы. Одна имела зеленоватый оттенок, вторая желтоватый. На серебристой подставке появилась панель с непонятными значками.
– А вот и сейф, – усмехнулся охотник. – Теперь многое прояснилось.
– Что именно? – недоуменно спросил офицер. – Как взять эти предметы?
– Надо набрать пароль, – проговорил корзанец. – Другого способа нет.
– Вы сошли с ума! – раздраженно воскликнул Чеквил. – Разгадать код пришельцев невозможно.
– В том и смысл, – вымолвил Жармен. – Враги не должны получить ценную информацию.
– Чепуха! – произнес плайдец. – Цилиндр не имеет стенок, а значит, содержимое сейфа доступно.
Капитан достал из ножен кинжал и без особого труда смахнул призмы с полки.
– Как вы видите, я был прав, – торжествующе сказал офицер. – Мне…
На корабле раздался надрывный звук сирены. Приятный высокий голос что-то объявил.
– Вижу, – язвительно проговорил охотник. – Сработал защитный механизм. Вы запустили систему самоуничтожения. Не знаю, сколько нам отпущено, но корабль определенно взорвется.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.