read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Как это нет… Да я… Да я мигом…
Разом повеселев, Юлнуз помчалась в кибитку, на ходу скидывая вымокшую одежду…
Раничев устало уселся на землю. Прямо вот так, где стоял, в мокрую от дождя траву, не выбирая места посуше – он очень устал, таская на пару с Салимом тяжелые колья. Салим – тот вообще повалился на землю, словно сжатый серпом сноп – кажется, даже и уснул, нет, конечно же, просто закрыл на минуту глаза. Иван привалился спиной к только что вкопанному им самим же колу, в числе других поддерживающему крышу навеса. Можно было расслабиться – поганого старикана Ичибея вроде бы нигде видно не было. Э-э-э! Вот же он, гад, идет с кем-то… Раничев потряс за плечо Салима. Тот перевернулся на спину, нехотя открыв глаза.
– Не лежал бы ты на земле, парень, – покачал головой Иван. – Спину застудишь. – Он вдруг оживился: – Ой, глянь-ка, кого наш крокодил притащил!
Важно вышагивая впереди, хромой Ичибей вел к шатру двух девиц крайне легкого поведения… Раничев даже засмеялся. Опа! Гетеры выбрались на охоту. Размалеванные, но уже потекшие, радостные – еще бы! Наверное, думают, что Энвер их щедро одарит, да как бы не так. Одна – страшная, толстая, словно гиппопотамиха, вторая вроде получше… Ха, да это ж Юлнуз. Тоже, видать, решила подзаработать девчонка.
– Привет, Юлнуз, – негромко крикнул Раничев, когда сутулая спина Ичибея скрылась в шатре.
Девушка обернулась, улыбнувшись, весело подмигнула.
– Продажная тварь, – прошептал Салим.
– Не говори так и не осуждай никого зря. – Иван смотрел, как топчутся под дождем девушки, не решаясь войти в шатер без зова. – Не знаю, как толстая, а Юлнуз весьма неглупа.
– Зато страшная, как смерть.
– Ой, не скажи… Хотя конечно – на вкус да цвет товарищей нет. Так тебе, говоришь, тоже бегемотихи нравятся?
Старый Ичибей угодливо поклонился хозяину:
– Привел, мой господин, самых красивейших женщин, еле нашел! Они и красивы, и знают много разных историй…
– Женщины? – оживился Энвер-бек. – Так где же они, что-то не вижу!
– Покорно ждут у шатра, – снова склонился в поклоне слуга.
– Так зови же!
Ичибей проворно выскочил наружу, махнул девчонкам:
– Пошли.
Те, делая вид, что смутились, мигом оказались в шатре, предварительно сняв плащи. Толстая луноликая Айгуль вышла вперед и призывно заулыбалась, выставив напоказ упитанные ляжки и тяжелую, едва скрытую полупрозрачной тканью грудь. Юлнуз, у которых таких прелестей не было, скромно стояла позади подруги, держа в руках вместительный кувшин с узким высоким горлом.
– Садитесь на ложе, гурии, – усмехнулся турок, наголо бритая голова его матово блестела в дрожащем пламени светильников.
– А он ничего, симпатичный, – оглянувшись, шепнула Айгуль, стараясь усесться как можно ближе к беку.
– А ты что жмешься в углу? – потеребил левый ус Энвер. – И что у тебя в кувшине – надеюсь, не вино, запрещенное Аллахом?
– Как раз таки вино, – скромно улыбнулась Юлнуз. – Не волнуйся, бек, я его тайно пронесла, даже твой ушастый слуга не увидел.
Энвер-бек вдруг засмеялся:
– Как ты назвала Ичибея? Ушастый? Ха-ха! Но вино… Куда вы меня толкаете, греховодницы? Я ж воин ислама!
– И воину ислама вино полезно, – усаживаясь рядом с Айгуль, авторитетно заявила Юлнуз. – Недаром сказано:Отравлен день без чистого вина,Душа тоской вселенскою больна.Печали – яд, вино – противоядье,Коль выпью, мне отрава не страшна.
– Ого! – поднял на нее глаза Энвер-бек. – Ты знаешь Хайяма? Впрочем, ничего удивительного… Сомневаюсь, правда, чтоб ты так же хорошо знала Коран.
– Мы не знаем Коран, уважаемый. – Юлнуз сложила на груди руки. – Наш бог – Заратуштра.
– О, Аллах, кого привел этот старый негодяй? – притворно возмутился Энвер – глаза его, однако, говорили совсем другое.
– Как жарко у тебя в шатре, о, господин любезный! – подала наконец голос Айгуль и медленно сбросила с себя одежду, оставшись в одних шальварах.
– А ты что сидишь? – Качнув тяжелой, налитой любовным соком грудью, она обернулась к подруге.
– Сейчас, – отозвалась та. – Вот только найду чаши… Не пить же прямо из кувшина!
– А что, ты и из кувшина можешь? – пощипывая за кончики грудей томно постанывавшую Айгуль, поинтересовался турок.
Юлнуз кивнула, сбрасывая одежду:
– А запросто!
Она лихо отхлебнула прямо из горлышка, на грудь ее, на живот, стекая к ямке украшенного небольшой жемчужиной пупка, упали рубиновые капли вина, подаренного обеим девушкам пьяным сотником Кызганом сразу же после взятия Угрюмова.
День, дождливый и хмурый, пролетел быстро. Смеркалось, но дождь все не прекращался, так и лил целый день без перерыва, напоив влагой уже орошенную кровью землю. Оставшиеся в живых пленники с разрешения Ичибея забились под навес, к лошадям, с тоской взирая, как водопадом стекают с крыши мутные дождевые струи.
Раничев прислушался – из шатра доносились звон бокалов, девичий смех и сладострастные стоны. Однако гуляют. Иван завистливо сглотнул слюну. Он бы тоже предпочел сейчас сидеть в теплом шатре и пить вино в компании двух девиц. Смеркалось, как всегда в такую непогодь, – быстро. Маячил серым стогом шатер, а разведенные повсеместно костры давали не столько огня, сколько дыма.
Невольники уже спали, измученно прижавшись друг к другу, было тихо, лишь иногда, когда кто-нибудь шевелился, позвякивала цепь, да громко кашлял во сне Салим – видно,все-таки простудился парень. Иван и сам чувствовал себя не очень хорошо – вроде бы даже начинался насморк – зато испытывал большое нравственное удовлетворение – все-таки удалось провести охрану и организовать побег обреченных на смерть друзей. И ведь как здорово все прошло, спасибо Салиму, не подвел, все, как надо, сделал. Раничев улыбнулся, вспомнив ошарашенную физиономию Эльчена, с испугом глядевшего на заброшенную в болото шапку. Хорошо, что все так вышло. Теперь бы, как говорится, день простоять да ночь продержаться…
Что такое? Иван вздрогнул, услыхав, как зовет его тонкий девичий голос. Показалось? Нет… Вот – снова…
Он приподнялся, стараясь не греметь цепью, и увидел перед собой Юлнуз. Хрупкая фигурка ее была завернута в плащ. Тенью проскользнув от шатра, девушка уселась рядом с Раничевым.
– Воины? – предупредил тот.
– А, они все у костра, – отмахнулась Юлнуз. – Чувствуют, что хозяину не до них.
Иван кивнул, хотя и не все понял, не так хорошо он еще знал язык.
– Я ненадолго. – Девушка вдруг повернулась к нему, прижимаясь, и Раничев ощутил вдруг, что под плащом на теле ее больше совсем ничего нет. Эх, кабы не цепь…
– Слушай, – посмотрев на Ивана внезапно ставшими серьезными глазами, тихо произнесла Юлнуз. – Завтра вас, всех пленников, убьют. Понимаешь?
Иван напрягся. Уж эту фразу он понял. Переспросил:
– Убьют? Почему?
– Кто-то сказал беку, что скоро начнется наступление, – пояснила девчонка, еще сильней прижимаясь к Раничеву. – Тебе нужно бежать, я отомкну цепь.
– А колодки? – Иван шевельнул ногами, закованными в тяжелые дерева. Осторожный Ичибей подстраховался на ночь.
– Колодки? – Юлнуз вдруг всхлипнула. – Мне жаль тебя, Ибан!
– Не жалей раньше времени, – усмехнулся Иван, попытавшись погладить девушку по спине закованными руками. – А наступления никакого не будет. Войска эмира так простоят здесь до конца августа, потом повернут назад. Кстати – уже немного осталось. Можешь так и передать беку, когда…
– Когда предамся с ним радостям любви? – В глазах Юлнуз вдруг зажглась обида. – Бек даже не смотрит на мое тело, – пожаловалась она. – Он доволен Айгуль.
– Ну-ну, бывают в жизни обломы, – хохотнул Иван, неожиданно ощутив острую жалость к этой издерганной жизнью девчонке, еще ведь совсем молодой. – Сколько тебе лет, Юлнуз?
– Уже много. Восемнадцать. А еще ничего нет! – Вздохнув, девушка вытерла слезы.
Она ушла, поцеловав Ивана на прощание, и терпкий вкус ее еще долго оставался у того на губах, как привкус молодого вина.
А дождь все лил, неутомимо и нудно, и казалось, не будет ему ни конца, ни краю. Лишь далеко-далеко за лесом, у самого горизонта, появилась, становясь все шире и шире, узкая голубая полоска. Где-то на болоте, за лесом, пронзительно…
Глава 14
Плато Устюрт – Туранская низменность. Ноябрь 1395 г. Нежданная встреча
Из всех, ушедших в бесконечный путь,
Сюда вернулся разве кто-нибудь?
Так в этом старом караван-сарае
Смотри, чего-нибудь не позабудь.Омар Хайям
…кричала выпь. Крик этот Иван вспомнил через несколько месяцев, когда караван бухарского купца Махмуда Фаязи шел к болотам близ устья Джейхуна. Тут, в камышах, тоже кричали выпи. Только камыши были другими – толстыми, упругими, блестящими – из них выходили неплохие копья и отличные флейты. Вот, чуть в стороне от болота, мелькнул рыжий хвост лисы, высоко в небе парил коршун. Было довольно прохладно, и купец – толстый рыжебородый крепыш в чалме и стеганом ватном халате, – сидя верхом, кутался в теплое одеяло из грубой верблюжьей шерсти. Он не спал уже, несмотря на раннее утро – меж щелистых отрогов плато струился туман, ниже, у болот, превращаясь в совсем плотную, почти непроглядную желтовато-бурую завесу. Места были глухие, гиблые, хоть и поспокойней стало здесь со времен владычества Тимура, однако нет-нет, да и пошаливали бродячие шайки-джетэ, грабили караваны, нападали на постоялые дворы вдоль дорог, не брезговали и разорить крестьянскую хижину. Самой известной была банда Кучум-Кума-нойона. Кучум-Кум – Кучум-Песок, Песчаный Кучум – так его прозвали за то, что уже третий год не могли поймать его отряды Тимура, казалось, все уже, загнали – ан нет, утекал Кучум со своими людьми, словно песок между пальцев. Одно слово – Кучум-Кум. Ну а нойон – князь – это он уж сам придумал, никаким князем Кучум не был, даже и близко к любой аристократии не стоял, говорили, что еще лет шесть назад был Кучум трепальщиком хлопка в Ургенче, а потом, после сожжения города Тимуром, ускользнул, собрал шайку и начал грабить всех, кто под руку попадется. Так пока и не давал покою караванщикам, видно, у Тимура руки до него не доходили пока, ну как же, есть дела поважнее – сжечь Елец, разграбить Кафу, да еще вот Сарай-Берке хорошо бы разрушить…
Купец поежился под порывами холодного, пронизывающего до самых костей ветра, закутался поплотней в одеяло, оглянувшись на караван, кивнул стражникам – пора поднимать людей и верблюдов, еще немного – и покажутся впереди благодатные воды Джейхуна. Там и караван-сарай, к вечеру, глядишь, и доберутся, если сейчас спать не будут, да и в пути прибавят шагу.
Караван поднимался. Забегал караван-баши, охранники подстегивали плетками невыспавшихся от холода рабов. Хороший удар получил зазевавшийся Салим, а вот Ивану удалось-таки увернуться.
– Вот. – Не обращая никакого внимания на боль от удара, Салим горделиво взглянул вокруг. – Скоро и родные места. Совсем скоро.
В выцветшем бледно-синем небе кричал коршун, позади, и слева и справа от болот, тянулась унылая серая земля, покрытая верблюжьей колючкой и чахлыми кусточками саксаула.
Все же Раничев, как и Салим, был рад, что длительное путешествие их подходило к концу. Три тысячи километров! Ну пусть даже поменьше. На машине-то утомишься ехать, а тут пешком. Слава богу, весь этот кошмар скоро закончится. Труден был путь, тяжел, временами даже невыносим – Ефим с Авраамкой-писцом точно бы померли, не выдержали, хорошо – удалось помочь им бежать. Где-то они теперь? Иван грустно вздохнул. Ефим Гудок, скорее всего, подался в Москву, в ватагу Семена, а Авраам – шут его знает. Может, тоже в Москву, а может, и в Переяславле завис, при дворе Олега Иваныча, рязанского князя. Всякое может быть, если не попались по дороге под шальные стрелы гулямов. Ну, дай бог выбраться. Раничев вдруг с удивлением поймал себя на мысли о том, что все больше думает именно об этом времени, об этих, живущих сейчас людях, и все меньше вспоминает музей, «Явосьму», Владу… Интересно, где сейчас Евдокия, боярышня зеленоглазая? Должна б уже быть в Самарканде, в богатом доме бека Энвера. Интересно, кем ее сделает бек, когда вернется, – простой наложницей? Младшей женой? Или – продаст, проиграет в кости, подарит кому-то? Что ж, хозяин – барин.
Иван ощутил вдруг приступ острого стыда за то, что так и не смог помочь девушке, вот не удалось – и все, хоть ты плачь! Одно хорошо – хоть не убили, жива… впрочем, и это нельзя сейчас утверждать точно, такое уж время.
Оживший после ночного холодного сна караван медленно огибал болото, пользуясь старой караванной тропой, круто заворачивающей к югу, к Джейхун-реке, или – Амударье, как привык Раничев. Дней через десять-пятнадцать должен показаться Ургенч, или что там от него осталось после сожжения Тимуром. С утра холодало, где-то плюс пять – плюс десять, но днем, как уже по опыту знал Иван, изрядно-таки потеплеет и станет вполне терпимо, только вот сейчас выдержать, завернуться поплотней в одеяло, гад, купец, пожадничал, выдал рабам этакое старье все в дырах, сволочь – одним словом… Хотя хорошо, конечно, что попался он на глаза Энвер-беку, тот и сплавил с ним по пути оставшихся в живых невольников, так бы, наверное, убил, похоже, не верил он в особые таланты предсказателя-Раничева, не верил, но очень хотел бы верить, уж больно понравились ему слова Ивана о судьбе Баязида-султана.
Они шли без перерыва, до самого вечера. Светило в глаза низкое пустынное солнце, и в самом деле стало значительно теплее, Раничев повеселел, развернул одеяло, насколько смог связанными руками, хорошо хоть не надели на шею тяжелую колодку, а ведь могли бы, да так и делали на ночь, ну а без нее что ж, идти можно. Иван даже принялся насвистывать что-то из «Бони М», что-то такое, веселое, «Распутина», что ли…
– Все свистишь? – буркнул ему в спину шагающий позади Салим. – Мы ведь уже почти пришли. Надо бы бежать попытаться.
Раничев насторожился:
– Думаешь, пора?
– Самое время. Представится случай, и… Уж у тебя-то опыт богатый.
Иван тихонько засмеялся. Ну да, представится случай. Если б это было так просто. Да и куда здесь бежать? Одни пески кругом. Гладко было на бумаге…
Караван-сарай возник на пути внезапно, вырос будто из-под земли глинобитным забором и двумя чахлыми карагачами. Он был пуст – не сезон, это Махмуд припозднился – и хозяин, плешивый старик в замызганном старом халате, кланялся, улыбаясь, завидев караван еще издали. Все домочадцы его – трое тощих парней с впалыми щеками и несколько закрытых паранджой женщин – тоже вышли приветствовать гостей и, стоя у ворот, кланялись.
– Гость в дом – радость в дом, – кланяясь, зазывал караван-сарайщик. – Ночлег у горящего очага, холодный шербет и кебаб из молодого барашка – что еще нужно усталому путнику? А у меня лучший кебаб в округе, это вам всякий скажет. – Старик просто лучился желанием угодить. Этакий рахат-лукум в чалме и халате.
– Вообще-то люди хвалят караван-сарай Абу-Карима… – не слезая с верблюда, задумчиво пробормотал Махмуд Фаязи.
Старик всплеснул руками:
– Вах! Да отсохнет язык во веки веков у того, кто так говорит! У скупого Абу-Карима, да простит меня Аллах, не караван-сарай, а пристанище иблисов! Кого там только нет– всякой швали, вот у меня здесь совсем другое дело – просторно, чисто.
Стараниями Салима кое-что понявший из его речи Раничев усмехнулся. Ну насчет того, что просторно, еще, наверное, можно было бы согласиться, и то как посмотреть. Но вот что касаемо чистоты… Тут хозяин, пожалуй, погорячился. Грязные, снующие по двору куры, давно не чищенный котел, подвешенный над чадящим очагом, тараканы, размером чуть ли не с палец – все это мало соответствовало представлениям Ивана о чистоте. Впрочем, ни хозяина, ни, похоже, и купца это отнюдь не смущало. Смущало другое – цена. Выслушав старика, Махмуд соизволил слезть наконец с верблюда и с азартом принялся торговаться. Владелец караван-сарая требовал от караванщика три дирхема… или динара… Раничев точно не расслышал, понял только, что речь шла о деньгах. Купец, с ужасом в глазах, повторил запрошенную стариком цифру каждому караванщику, исключая,пожалуй, только рабов, и караванщики, услыхав названную сумму, осуждающе трясли бородами и ахали. На взгляд Ивана, торг продолжался довольно долго и нудно, пока наконец обе договаривающиеся стороны, устав препираться, не ударили по рукам. На чем они сошлись, Раничев не расслышал, да, честно говоря, не особенно-то это его и интересовало. Внутри караван-сарай выглядел еще непригляднее, чем снаружи. Впрочем, рабов внутрь и не пустили – они просто выгрузили туда личную поклажу купца. Само помещение караван-сарая, сложенное из необожженного кирпича, видимо, предназначалось для почетных гостей, все остальные – погонщики ослов, невольники, прибившиеся к каравану дервиши, должны были ночевать в тростниковой пристройке.
– Спасибо и на этом, – мрачно усмехнулся Иван. – Могли б и в поле оставить.
– Хорошо! – Салим радостно подмигнул ему. – Можно будет попытаться бежать.
Бежать… Куда вот только? Впрочем, Салим местный, наверное, знает – куда.
Пронеслись – не заметили – сумерки, быстро наступила ночь, настоящая азиатская ночь, черная и непроглядная, лишь только звезды перемигивались в небе, да серебрилась любовная планета Венера, по-местному – Зухра.
В пристройке их, в общем-то, набралось не так и много, десятка два, из которых половина рабов. Махмуд Фаязи был человеком весьма предусмотрительным и осторожным – на ночь рабам надели на шеи колодки.
– Вот, мать вашу, – тихо ругался Иван, знал – будешь возмущаться громко, тут же получишь палками по бокам. А не хотелось.
– Ну и как мы теперь сбежим? – язвительным шепотом осведомился он у погрустневшего Салима.
– Как-нибудь, – встрепенулся тот. – Может, дервишей попросим… но не сейчас, позже, когда все уснут.
Раничев хотел было осведомиться, кого же это отрок намерен просить, ежели все уснут, да промолчал, ну его в баню, этого Салима, что-то не то он в последнее время болтает, видно, дает себя знать близкая родина.
Где-то внутри караван-сарая негромко заиграла лютня с одной струной. (Дутар, как пояснил Салим.) Уныло так, тянуче, грустно. Раничев с детства не терпел восточной музыки – только повеситься под такую. Вот воют на одной ноте. Нет чтоб какой-нибудь блюз сыграли – тоже грустно и заунывно, но хоть не так упаднически тоскливо.
Иван так и не мог уснуть из-за этой навязчивой поганой мелодии, ну сколько ж можно издеваться? А другие ничего – спали – погонщики ослов, парни с лицами цвета усохшей глины и явно не отягощенные излишними признаками интеллекта – даже пытались подпевать в меру своих убогих вокальных способностей. Мычали что-то, словно коровы на бойне.
Раничев тоже напел вполголоса на восточный лад:
– Ай эм э диско дансер. – Поиздевался: – Джими, Джими, ача!
Потом не выдержал, плюнул. А погонщики ослов в унисон закивали башками:
– Хорошо поешь, вах!
– А чего ж нам, скоморохам, не петь? – по-русски откликнулся Иван, правда, в дальнейшую беседу не вдавался – на фиг, пусть уж лучше спят. Да и язык его еще оставлял желать лучшего, а Салим, гад такой, дрых уже давно без задних ног, свесив голову на колодку. А может, и не дрых, может, притворялся, что дрыхнет.
Дождавшись, когда все уснут, Раничев потряс парня за колодку:
– Эй, Салиме… Спишь, что ли?
Юноша не отозвался, видно и в самом деле спал.
Ну дела… То бежать зовет чуть ли не сейчас же, а то – спит себе так, что пушкой не разбудишь. Ну и черт с ним, пусть спит, все равно в колодках бежать весьма затруднительно.
Дутар – или что там это было – вскоре умолк, и над караван-сараем повисла тишина, ощущаемо гнетущая, словно ее можно было запросто потрогать руками. Лишь где-то далеко выли волки. Или – шакалы? Нет, шакалы, кажется, не воют. Вот кто-то вдруг кашлянул, ругнулся – кажется, будто бы над самым ухом; Раничев вздрогнул и только потом догадался: а купец-то не дурак, выставил часовых. Интересно, сколько? Уж, во всяком случае, не менее двух. Вот и убеги тут!
Иван услышал, как часовой что-то спросил, уловил отдаленный ответ. Да, похоже, что двое. Скрипнула дверь караван-сарая. Хозяин – судя по старческому дребезжащему голосу, это был он – что-то быстро спросил охранников. Что-то говорил про вино. Предлагает выпить? Это мусульманам-то, да еще караульным? А те, похоже, соглашаются, ну, блин, стражнички… Идут куда-то – со двора донеслись шаги – а ведь, похоже, зашли за пристройку. Ну да, вот и остановились как раз напротив Раничева. Послышалось бульканье, потом тот же стариковский голос поинтересовался:
– Ну как?
– Спасибо, дядюшка Кышгырды. Хорошее у тебя вино, в такую-то стужу не грех и полечиться.
– Так я ведь и говорю – для здоровья только. Ну зови напарника, пока хозяин ваш не проснулся.
– Али, эй, Али!
Снова гулко прозвучали шаги: кто-то нетерпеливо пробежал по двору.
– А, Али… На, Али, пей.
Стражник начал шумно хлебать вино… и вдруг подавился, охнул. И второго что-то тоже не было слышно. Зато послышалось конское ржание. Словно бы кто-то выезжал со двора… Кто-то? Раничев напряженно прислушался, одновременно пытаясь разбудить Салима:
– Эй, вставай… Да проснись же! Похоже, тут интересные дела творятся.
– Скачи побыстрее, Карим, – донесся со двора приглушенный голос хозяина. – Скажи, все готово, пусть скачут скорее.
Еле слышно заскрипели ворота, и топот копыт затих где-то вдали.
– Что? Что такое? – проснулся наконец Салим.
– Сам пока не знаю, – пожал плечами Раничев, вернее, попытался пожать – с тяжелой колодкой на шее сделать это было затруднительно. – Посмотрим.
Долго ждать не пришлось. Словно волки, ворвались на двор взявшиеся неизвестно откуда всадники. Молча ворвались в дом… Несколько человек с факелами в руках заглянули в пристройку:
– А ну, выходите! – с угрозой в голосе приказал один из них, высокий, в пышной лисьей шапке и малахае. В руках он сжимал обнаженную саблю. Со страхом глядя на него, все обитатели пристройки – погонщики ослов и дервиши – поспешно вышли во двор.
– А вы что же? – Воин в лисьей шапке взмахнул саблей.
– А мы – рабы, – нагло откликнулся Салим. – Мы не можем – привязаны. Да и колодки.
– Саюк, развяжи их, – убирая саблю, кратко приказал воин.
Во дворе уже собрались все караванщики, те из них, кто был еще жив. На земле, прямо у выхода со двора, валялись исколотые копьями трупы – Иван узнал купца Махмуда, нескольких его помощников и воинов. Вокруг выстроенных в две шеренги пленников толпились вооруженные саблями и копьями коричневолицые воины в странных длинных одеждах, похожих на монашеские рясы. Посреди них возвышался на белом коне предводитель – ничем не приметный человек с короткой бородкой и бегающим взглядом мошенника. В пластинчатом панцире поверх полосатого – желтого с зеленым – халата, в богато расшитом плаще, при сабле, он производил скорее смешное, нежели зловещее впечатление, словно бы посадили на коня обычного конторского клерка, нахлобучили лисью шапку да сунули в руки саблю.
– Я – Кучум-Кум, – уперев руки в бока, важно представился он. – А вы теперь – мои рабы, и, если не подчинитесь, будете умертвлены страшной казнью. – Кучум-Кум усмехнулся. – Сейчас мы поскачем отсюда, а вы – все вы – побежите за нами, ну а уж кто отстанет… – Он красноречиво провел ребром ладони по горлу.
– Вот и освободились, – желчно шепнул Раничев Салиму на ухо. – Почти…
Еще засветло банда Кучум-Кума убралась довольно далеко от дороги, недавно появившейся в здешних местах волею Тамерлана. Они скакали остаток ночи и начало дня, и столько же времени бежали вслед за конями и нагруженными верблюдами несчастные пленники. Кто-то не выдержал, упал… Их отрезанные головы тут же нацепили на пики – в целях устрашения остальных. Помогло – никто уже и не дергался.
Когда красное, чем-то похожее на отрубленную голову солнце поднялось достаточно высоко, Кучум-Кум сделал привал. Пленников даже напоили солоновато-горькой водой из бюрдюков – неслыханный гуманизм. Потом подняли пинками – вперед. И снова потянулся под ногами бесконечный грязно-серый песок, перемежаемый кустами саксаула и колючкой. Даже Раничев уже несколько выдохся, что ж говорить об остальных – пара мелких торговцев из Касансая держались из последних сил.
Нет…
Иван попытался рассуждать логически. Нет, вряд ли Кучум-Кум имеет базу слишком уж далеко. Это ему невыгодно – невозможно быстро налететь и так же быстро скрыться. Значит – пристанище банды где-то здесь, рядом, быть может, за тем холмом… или барханом, как правильно?
Раничев оказался прав – за невысоким холмом показался оазис с высокими деревьями, узеньким, выложенным аккуратными камнями арыком, колодцем, и несколькими глинобитными хижинами. Похоже, именно к этому кишлаку и направлялись бандиты.
Навстречу им выскочили всадники на быстрых конях, узнав своих, приветственно замахали саблями. Кучум-Кум улыбнулся.
Пленников поместили в глухом сарае, откуда вскоре выпустили для осмотра. Кучум-Кум не тратил зря время и средства – едва оправившись от ночного успеха, велел тщательно осмотреть пленных. Всех заставили раздеться, сам курбаши, сидя во дворе на помосте, лично указывал им плеткой направо или налево. Справа собрались наиболее сильные, в их числе и Салим с Раничевым, слева – совсем уж исхудавшие, еле державшиеся на ногах дервиши… Их тут же убили, заколов копьями – Кучум-Кум не любил возиться сникуда не годным товаром. Остальных поместили в глубокую земляную яму, остро пахнущую нечистотами. Вытащив лестницу, заботливо накрыли глухой деревянной крышкой – чтоб не простудились, ежели вдруг пойдет дождь. К вечеру сбросили несколько лепешек и бурдюк с водой.
– Ну наконец-то мы почти дома, – толкнув в бок Салима, пошутил Раничев. – Ты лепешку-то всю не грызи, дай часть вон тому, дохленькому, похоже, ему совсем не досталось… я тоже с ним поделюсь.
Иван исподлобья обозревал соседей: всего пленных было около двух десятков, точнее – восемнадцать: шестеро погонщиков ослов, два касансайских торговца – как решилРаничев, наиболее интеллигентные здесь люди: уцелевшие дервиши, невольники, слуги.
– Ва, Алла! Что они с нами сделают? – сложив руки у груди, громко стенал один из погонщиков.
Раничев его поддержал, снова толкнул локтем Салима:
– И в самом-то деле – что?
– Ну ясно что, – грустно отозвался тот. – Как обычно – продадут какому-нибудь купцу, откуда-нибудь издалека, скажем, из Ирана или Балха, вот он нас туда и угонит.
– Всего-то? – Иван ухмыльнулся. – А я-то думал. Так для нас с тобой ничего и не изменилось. Как были рабами, так и остались.
Салим, резко повернувшись, ожег его взглядом.
– Ошибаешься, друг мой, – желчно произнес он. – Мы с тобой пока были лишь пленниками, не рабами.
– А какая разница?
– Увидишь.
Увидеть пришлось уже завтра. Кучум-Кум – как заметил Раничев, он вообще отличался довольно практичным складом ума – решил не томить зря в яме рабочую силу, а использовать по прямому назначению, сиречь – для работы, а именно – для выкапывания нового арыка. Казалось бы, дело нехитрое – бери больше, кидай дальше, – но весьма трудоемкое и требующее специфических навыков. А без них руки практически всех – кроме одного невольника – к концу первого же рабочего дня быстро покрылись кровоточащими мозолями.
– Завтра же зарублю охранника лопатой! – оглядывая собственные ладони, мрачно произнес Салим.
– Если он раньше не снесет тебе голову саблей, – усмехнулся кто-то.
Впрочем, назавтра оказалось легче. То ли приноровились, то ли все равно стало – а дело шло быстрее и утомлялись вроде бы меньше. Сам курбаши, проезжая на коне мимо выкопанного пленными русла, довольно щурился. Шутил даже:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.