read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Рэмси поглядел вокруг себя по сторонам.
– Все, что необходимо, здесь имеется.
– Я пришлю Гарсию тебе на помощь, – сказал Спарроу.
– Не надо мне помощи…
– Он поможет тебе в чем-нибудь другом.
Рэмси снова улыбнулся.
– Все правильно. Вы же не доверяете мне.
Невольно Спарроу улыбнулся ему в ответ, видя веселое лицо Рэмси. Потом он стер улыбку со своего лица и из своих мыслей. Брови его сомкнулись. «А может, Рэмси того и добивается? – думал он. – Развеселить меня, заставить расслабиться. Вполне возможно».
Рэмси поглядел на настенный хронометр.
– Моя вахта.
Он указал на части радиолампы в вакуумной камере.
– Это надо сохранить.
– Я заменю вас на вахте, – сказал Спарроу. Он нажал кнопку на своем ларингофоне. – Джо, подойди-ка в мастерскую. Тут Джонни придумал, как нам передать сообщение на базу. Я хочу, чтобы ты ему помог.
– Это не займет много времени, – сказал Рэмси. – Это действительно простая штука. Как только закончу – сразу же доложу.
Спарроу внимательно поглядел на Рэмси.
– Дело не в том. Я изменяю вахтенную процедуру: теперь на вахте все время будут стоять по два человека, не спуская глаз друг с друга.
У Рэмси глаза полезли на лоб:
– Но ведь нас здесь всего четыре человека, капитан!
– Понимаю, что это неудобно, – гнул свое Спарроу. – Второй человек будет меняться посреди вахты.
– Я не это имею в виду, – сказал Рэмси. – Это более, чем неудобно. Нас здесь всего четыре человека. Мы изолированы. Согласно вашего плана, мы все время будем следить один за другим. Когда вы следите за другим человеком, ваша подозрительность все время увеличивается. А это уже ведет к параноидальным тенденциям…
– Ваши замечания по данному приказу будут внесены в вахтенный журнал, – сухо сообщил Спарроу.
На лице Рэмси появилось выражение отрешенности. Он думал: «Спокойно. Это как раз те параноидальные проявления, о которых говорил Обе». Он сказал:
– Наша эффективность как экипажа уменьшится, если мы…
– На этом судне командую я, – ответил Спарроу.
– Есть,капитан. – Должность Рэмси выговорил с оттенком укоризны.
Спарроу сжал губы. Он повернулся, вышел из мастерской и отправился к себе в каюту. Тщательно закрыв дверь, он сел на койку и опустил доску, заменявшую ему письменныйстол. За переборкой тихо шептал индукционный движитель. «Рэм» рыскал из стороны в сторону – природные турбулентности Арктического течения.
Спарроу размышлял: «У нас на борту есть шпион. Ясно, что именно он и включил этот „маяк“. Я хотел, чтобы Джо проследил за Рэмси, когда тот станет вскрывать эту радиолампу. Он говорит, что там нет встроенной системы включения, но он ведь мог и что-то утаить от меня».
Из укромного места он вынул свой личный дневник, открыл на чистой странице и разгладил бумагу. Взял ручку, четким почерком проставил дату, а потом написал: «Сегодняэнсин Джон Рэмси сделал замечания относительно распоряжений Безопасности по…»
Спарроу перестал писать, вспомнив, что приказал Гарсии прибыть в мастерскую. Он включил свой ларингофон:
– Джо, ты в мастерской?
В настенном динамике раздался голос Гарсии:
– Так точно.
– Смотри там. Когда будешь осматривать этот шпионский передатчик, подумай, а вдруг мы что-то упустили.
– Есть, капитан. Как раз этим и занимаюсь.
– Это все, – сказал Спарроу и вернулся к своему дневнику.
А в мастерской Гарсия поднял взгляд от вакуумной камеры.
– Ты прав на все сто, Джонни. Никаких признаков выключателя.
– Эта штука тебе ничего не напоминает? – спросил Рэмси.
– Только одно – ретранслятор.
Рэмси кивнул, соглашаясь с ним.
– Совершенно верно. Сам сигнал приходит из какого-то иного места.
– Но это место должно находиться не очень далеко. Самое большее, футах в десяти.
Рэмси почесал шею.
– Что у тебя подключено на фонии? – спросил Гарсия. Он показал на наушник в левом ухе Рэмси.
– Сейсмомонитор. Если сработает еще один шпионский «маячок»…
– Хорошая идея.
Рэмси заложил руки за шею, прикрыв небольшой шрам, оставшийся после вживления дробины динамика.
– Что ты нашел на складе запчастей?
– Ничего, – покачал головой Гарсия.
– Когда я возился с лампой, капитан тоже здесь все проверил. И тоже ничего не нашел.
– Может лучше начнем? – предложил Гарсия.
– Что?
– Собирать твою схему.
– Точно.
Рэмси вернулся к своему рабочему месту. Но тут загудел динамик над сейсмоскопом. Рэмси уставился на экранчик. Пульсирующая зеленая линия взметнулась раз, другой.
В динамике контрольного пульта раздался голос Боннета:
– Капитан?
– Что случилось, Лес? – загудел бас Спарроу.
– Сейсмический удар откуда-то справа.
– Он у меня на сейсмоскопе, – доложил Рэмси. – Торпедный удар. Соответствует «восточным» 24-К. – Он выписал несколько цифр, взял логарифмическую линейку, подсчитал. – Приблизительно в сотне миль по правому борту. Явно в направлении того маленького ящичка, который мы выслали по течению.
– Неужели они станут тратить торпеды на такую мелочевку? – спросил Спарроу, и сам же ответил: – Что это я? Конечно, станут. На экранах своих приборов они отслеживают только сигнал. Они считали, что это мы!
– Я так и думал, – сообщил Рэмси. Он поглядел на Гарсию. – Ты что-то сказал, Джо?
Гарсия весь дрожал, лицо побледнело. Он отрицательно покачал головой. Рэмси вопросительно глядел на него. Он тоже был взволнован.
В динамике гудел голос Спарроу:
– Вниманию всех: как только я закончу свою работу, то сменю мистера Боннета.
Затем раздался звук прочищаемого горла.
Рэмси бросил взгляд на настенный хронометр.
– Самое время. Лес и так уже отстоял три вахты.
Капитанский голос продолжал:
– К этому времени я оставлю в кают-компании новое вахтенное расписание, которое вводится в действие немедленно.
Гарсия не выдержал:
– Да что это шкип слопал, что так рычит?
8
Рэмси просмотрел новое вахтенное расписание.
– Что за черт! – сказал Гарсия. – Как будто мы и так уже не осточертели друг другу.
Рэмси испытующе поглядел на него. «Странная реакция для инженера, – подумал он. – Так отреагировал бы психолог, но не Гарсия».
В своей каюте Спарроу писал: «Я должен быть уверен, что ни у кого не будет удобного случая включить вражеский „маяк“, когда мы будем находиться на скважине». Он расписался, у последнего слова поставил восклицательный знак, закрыл дневник и спрятал его.
Репитер таймера на переборке его каюты показывал семь дней девятнадцать часов и двадцать три минуты с момента отплытия.
Спарроу медленно поднялся, вышел из каюты и тщательно закрыл за собою дверь. После этого он направился к кают-компании. Проходя мимо мастерской, он услыхал голос Рэмси: «Это будет стабилизировать скорость ленты…»
Ответные слова Гарсии капитан уже не слышал. Он вошел в кают-компанию и тщательно закрыл за собою дверь.
9
Свое устройство они запустили на следующей вахте. Спарроу отметил время – семь дней двадцать часов и сорок восемь минут от момента выхода – и занес это в главный журнал. Сюда же он занес и координаты с сонарной карты: 61o 58северной широты и 17o 32западной долготы. Передатчик был запрограммирован так, чтобы начать работу только через четыре часа.
– Очень хорошо, Джонни, – сказал капитан. Теплоты в его голосе не было.
Рэмси ответил:
– Мы сделали его из подручных материалов.
– Помолимся, чтобы эта штука сработала, – сказал Спарроу. Он поглядел на Гарсию. – Только не будем на нее особенно рассчитывать.
Гарсия пожал плечами.
– Штука-то сработает, – сказал он. – Вот только кто ее услышит. – Он холодно поглядел на Рэмси.
Спарроу думал: «Джо в чем-то сомневается. О Боже! Ведь если Рэмси шпион, он настроил этот передатчик на длину волны, которую прослушивают „восточные“. Сообщение расскажет им про неудачу с „маяком“, и они удвоят свои патрули!»
– Я могу быть свободным? – спросил Рэмси.
– После окончания вахты, – ответил капитан.
В своей каюте Рэмси вынул коробку с телеметрической аппаратурой и просмотрел ленты. Линии прыгали во все стороны. Вот теперь Спарроу реагировал. Но на что? Это все напомнило Рэмси возбуждение по обратной связи. Каждая последующая волна имела амплитуду сильнее предыдущей. Вся временная область обнаружения вражеского излучателя была почеркана записью линий возбуждения.
Каюта как бы сжалась вокруг Рэмси, делаясь значительно меньше в размерах.
«Спарроу теряет чувство реальности. Надо что-то делать. Но что?» Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, направить мышление полностью на решение задачи.
«Я пробыл вместе со Спарроу уже целую неделю. Наблюдал его в самых различных видах стресса. Сейчас у меня имеется множество замечаний; достаточно, чтобы выработатькакой-то план действий. Так что же у нас имеется?»Про себя он выстроил свои наблюдения в список:«Мы начали рейс, и он был хладнокровен.Но потом нам стало известно, что он может реагировать на окружающее.Это может указывать на паранойю с религиозным уклоном.Обе и раньше относил его к параноикам.Но имеются кое-какие вещи, которые не вписываются в это определение.Он ясно рассуждает в стрессовых ситуациях, где у тебя был бы нервный срыв.Чисто мужской тип. Лидер.Но не деспотичный, даже и не приближается к такому.И еще – он великолепный подводник. Иногда можно подумать, что он стал частью подводной лодки. И наоборот. Как будто он – встроенный в нее элемент: капитан, тип – подводник, модель I, портативная».Рэмси покрылся холодным потом. «Часть подлодки. Механическая. Как еще лучше всего описать полнейшее хладнокровие и самообладание?Он попытался вызвать у себя чувство синхронной связи с лодкой, пытаясь стать частью мастерской, находиться под защитой судна.«Это могло бы стать сильнейшим фактором самосохранения.Капитан, тип – подводник, модель I, портативная. Эта может быть ближе к истине, чем я думаю».Он потер слипающиеся от усталости глаза, поглядел на часы. Два часа до следующей вахты, и уже два часа, как он борется с усталостью. Рэмси убрал телеметрическую аппаратуру и плюхнулся в койку. Сон пришел почти сразу же.В этом сне над ним наклонился великан-хирург с лицом Спарроу. Какие-то тонкие проводочки. Нервы. Один туда, другой сюда… Очень скоро он будет вмонтирован в подлодку.Офицер-электронщик, тип – подводник, модель I, портативная.На вахте стоял Гарсия.Показания автотаймера: восемь дней четыре часа и девятнадцать минут с момента отплытия.Боннет сидел на высоком стуле перед пультом поисковой системы.«Рэм» шел с крейсерской скоростью в двадцать узлов.Гарсия стоял, опершись о поручень перед основным пультом, взгляд его касался приборов, переходя на индикатор автопилота.В поисковом пульте раздалось тихое гудение.Голова Боннета подскочила. Он поглядел на зеленый экранчик слева от себя и ударил по тумблеру, отключавшему двигатели «Рэма».Теперь корабль бесшумно опускался вниз.
– Что это? – спросил Гарсия.
– Что-то большое, металлическое. Прямо по нашему курсу.
– Одна цель?
– Еще не знаю.
– «Восточные»?
Боннет подкручивал регуляторы. Потом он глянул на экран.
– Цель одиночная. Прет, как будто весь океан – его собственность. Буди капитана.
Гарсия нажал кнопку будильника на пульте интеркома.
Через какое-то время в тыльной двери появился Спарроу. Подходя к пульту, он еще продолжал застегивать ремень.
Боннет указал на пульт локатора.
«Рэм» медленно накренился на правый борт и сошел с прежнего курса. Крен был настолько сильным, что Спарроу пришлось ухватиться за релинг, чтобы не упасть. Он глянулна показания локатора и спросил:
– Как далеко до дна?
– Довольно далеко, – ответил Боннет.
Гарсия, одной рукой держась за поручень, повернулся к ним.
– Надеюсь, вы оба решите, что нам делать, пока мы не перевернулись.
Взгляд Спарроу снова был направлен на показания локатора. Вторая подлодка была менее чем в трех милях от них и очень быстро двигалась. И тут детекторы вдруг разделили сигнал надвое.
– Они идут в спарке, – сказал Спарроу.
В его мыслях возникли страницы учебника тактики: «Подводные лодки, охотящиеся одна за другой в погруженном состоянии, похожи на двух игроков в бейсбол с битами в руках, но с завязанными глазами. Их вместе закрыли в одной комнате, и каждый ожидает, когда другой ударит».
– Они должны пройти где-то в тысяче ярдов, – сказал Боннет.
– В том случае, если будут придерживаться нынешнего курса, – ответил Спарроу. – Опять же, это может быть и хитрость, чтобы мы потеряли бдительность.
– Похоже, там все спят, – прошептал Гарсия, – иначе заметили бы нас раньше.
– Их металлодетекторы не активированы, – сказал Спарроу. Он повернулся к Спарроу. – Джо, выпусти четыре самонаводящиеся торпеды с интервалов в пять минут. Пусть покрутятся перед ними. Это отвлечет их, а мы сможем опуститься как можно глубже.
Пальцы Гарсии заплясали на панели управления, поворачивая верньеры и программируя торпеды. Он нажал на тумблер исполнения, потом перешел к пульту управления двигателями. «Рэм» стал набирать скорость, устремляясь в глубину. Палуба выровнялась.
Спарроу с Боннетом следили за показаниями локаторов.
– Входим в дрейф, – приказал Спарроу.
Боннет отключил двигатели. Теперь подлодка бесшумно падала вниз.
– Надо бы прибавить скорости, – сказал Спарроу.
Двигатели опять начали свое медленное вращение.
Гарсия прошептал:
– Они идут не вслепую, они ничего не слышат.
Спарроу сделал жест, чтобы тот замолчал, потом глянул на большой указатель прибора статического давления: 2790 фунтов на квадратный дюйм… 2800… 2825…
Стрелка указателя продолжала медленно вращаться: 2900… 2925…
Над циферблатом висела бронзовая табличка со всеми данными «Рэма», в том числе и значения некоторых пределов. Алой краской кто-то выделил предел давления: 3010 фунтов на квадратный дюйм.
А стрелка прибора все двигалась: 2975… 3000…
Лицо Гарсии покрылось испариной. Боннет нервно дергал себя за мочку уха. Спарроу же стоял неподвижно: он прекрасно чувствовал состояние судна.
– Очень медленно поднимай, – прошептал он и смочил губы кончиком языка.
Осознание величины наружного давления было для него как физическая сила, распирающая его череп изнутри. Всеми силами он старался не выдать своих чувств.
Стрелка остановилась на 3008, очень медленно вернулась на 3004 и осталась на месте.
Боннет прошептал:
– Они как раз над нами…
Стрелка резко метнулась, и они почувствовали удар взрыва, срезонировавший в корпусе. Взгляд Спарроу был прикован к циферблату прибора статического давления: стрелка колебалась от 3004 до 3028.
Гарсия прошептал:
– Я слыхал, «Барракуда», прежде чем взорваться, выдержала 3090.
– У нее больший запас прочности… – ответил ему Боннет.
Спарроу же сказал:
– Может, Господь и возьмет их души к себе и подарит им милосердие. Пусть даже они и не с нами. Господь простит нам, ибо мы делаем сие не в гневе, но в потребности.
Гарсия перебирал свои четки.
Внезапно у Спарроу возникла мысль. Он глянул на первого офицера.
– Лес, вот что ты делаешь, когда нам становится жарко?
– Чего? – Боннет бросил на него недоуменный взгляд, потом вернулся к приборам.
– Ладно, о чем ты думаешь?
Боннет не знал, что и ответить:
– Я думаю о себе, о том, что был четыре раза женат – четыре классные бабы. А что еще нужно?!
В помещение центрального поста вошел Рэмси, окинул взглядом собравшихся и прошептал:
– Меня разбудила тишина. Мы за кем-то охотимся?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.