read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Но почему?.. Причем здесь я?! — Арохон начал биться в своей нише так, что ящики заходили ходуном.
— Как причем? — удивился Найл. — Ты ведь сам говорил, что человек должен гордиться, если он умирает во имя Высшей цели. Когда мне понадобилось уничтожить подземелье, я сразу вспомнил про тебя, и решил сделать тебе приятное.
— Отпустите! У меня руки затекают!
— Ты не волнуйся так сильно, Арохон. Сразу не затекут. Тебя, пожалуй, хватит еще на несколько часов.
— Постой, не уходи! Я не имел в виду себя! Я говорил в общем…
— А вот этого я уже не понимаю, — покачал головой правитель. — Все, к чему человек призывает других, он должен быть готов в первую очередь выполнить сам. Прощай, Арохон. Я сделал для тебя все, что мог: нашел Высшую Цель и помог умереть во имя нее. Радуйся и гордись.
— Не-е-е-т!!!
Посланник Богини закрыл тяжелую створку бункера и кивнул Трасику:
— Заклей. Жаль, главного хранителя сейчас не слышат те, кто погибал из-за его проповедей. Но ничего. Может быть, сейчас он слышит их голоса. Древние легенды рассказывали про такую возможность.
Выходя из арсенала, Найл приказал заклеить выход из нее в особняк, а затем и люк на крыше. Он очень рассчитывал, что больше они уже никогда никому не понадобятся. Ониспустились вниз, где правителя дожидались шериф, Лоруз и Навул.
— Теперь можно возвращаться…
Маленький отряд не спеша направился в сторону приморского леса. Пожалуй, на этом острове им уже точно больше некого опасаться.
Через пару часов ходьбы они поравнялись с небоскребами. Посланник Богини невольно ускорил шаг, и вдруг поймал себя на мысли, что ведет себя подобно жрецам Семнадцати Богов, призывающим к гуманности и непротивлению, к уважению жизни в самой никчемной букашке — и старательно не понимающим, откуда берется мясо и колбаса в приношениях верующих, откуда берутся кроличьи лапки, которыми они обметают свои алтари и резные хитиновые подсвечники перед алтарями. Нет, раз уж он принял жестокое, но необходимое решение, нечего теперь отворачиваться и делать вид, что он тут ни при чем.
— Лоруз, раз уж ты договаривался с местными дикарями, спроси: теперь они нам верят?
— Они нам все равно не верят, Посланник, — почти сразу ответил паук. — Но, заполучив сегодня обещанных хранителей, они готовы рискнуть, и завтра вечером часть племени отправится в лес.
— Хоть что-то, — кивнул Найл. — Шериф, когда мы вернемся, прикажи снять паутину со стороны острова.
— Зачем? — удивился северянин. — Ведь муравьи…
— Сегодня придут только разведчики, — перебил его правитель. — Завтра они приведут несколько фуражиров, а послезавтра уже несколько десятков листорезов. Пусть подвальные туземцы убедятся, что в лесу и помимо дармовых хранителей дичь просто кишмя кишит. Пока еще установится новый баланс! Без еды сидящий на месте смертоносец может обходиться почти год. Если мы хорошо накормим дикарей сейчас, да время от времени им будет попадаться добыча в течение года, пройдет довольно много времени, прежде чем они поймут, что тут такая же голодуха, как и везде на острове. К тому же — рядом Семя, которое уже начнет расти и подпитывать их жизненной энергией. Нет, Поруз, если мы удержим их на месте хотя бы пару недель, они останутся в лесу навсегда.
— Да, мой господин, — понуро кивнул северянин.
— Не огорчайся ты так, — улыбнулся Найл, поймав его последнюю мысль. — Ты отнюдь не дурак. Просто ты вырос среди людей, а я среди насекомых. Поэтому ты лучше понимаешь первых, а я — вторых. Когда мы в очередной раз поедем в княжество, в гости к тестю, то я стану беспрекословно слушаться только тебя, обещаю.
— Много вы меня в последний раз слушались, — буркнул Поруз, но огорчения в его голосе больше не чувствовалось.
Через несколько часов маленький отряд вышел к лагерю. Их тут же провели к костру, вручили по крупной запеченной рыбине, от рыхлой плоти которой, похожей на мясо черной мухи, поднимался горячий пар, рассказали что-то про появившееся у берега новое чудовище, напоминающее пойманное в первые дни.
Взятые в плен женщины, сидящие в центре широкого, обложенного паутиной круга, общей радости не разделяли. Иногда они начинали тихонько переговариваться — в основном удивляясь тому, что их никто не насилует и не раздевает. Можно подумать, что они ждали этого чуть ли не с нетерпением. Теперь, немного разобравшись в устройстве общества хранителей, Найл смог различить законных жен и наложниц: рабыни отличались смуглым цветом кожи. Но сейчас женщины вели себя так, словно всю жизнь были лучшими подругами.* * *
Утро началось с купания. Посланник Богини не касался воды уже довольно давно, и его не могли остановить никакие чудовища. Впрочем, морского страшилища даже ждали: не берегу собралось больше десятка смертоносцев и еще больше двуногих воинов, которые не отказались бы несколько разнообразить свой рацион. Увы, никто на правителя не напал, и он, мокрый и повеселевший, направился к пленным:
— Развяжите дикаря.
Трасик подбежал к завизжавшему от страха двуногому. Затем, подтягивая к себе передними лапами паутину, быстро объел ее и отскочил назад. Земледелец из ближнего дома смолк, тяжело дыша. На лбу у него проступили крупные капельки пота.
— От тебя я узнал, — подойдя к нему, начал торжественную речь Найл, — что вас гнетут злобные хранители, отнимая плоды труда рук ваших, надругаясь над женщинами вашими, и не ценя жизни вашей. Я, Посланник Богини, Смертоносец-Повелитель, человек, одитор ночного мира, правитель Южных песком и Серебряного озера, постановил, что положение такое противоречит законам общечеловеческой морали, устоям нашего мира и понятию справедливости. С нынешнего для я отменяю власть хранителей и простираю свою руку над этими землями. Ты меня понимаешь?
— Да… Э-э…
— Посланник Богини! — выстрелил ему в сознание Трасик коротким ментальным импульсом.
— Посланник Богини, — послушно произнес дикарь на своем языке. Пока что он понимал только то, что есть его, кажется, не станут.
— Снисходя к мукам, которые вы перенесли под пятой хранителей я постановляю: снять с вас все подати и налоги на десять лет! Вменить в обязанность встречать пришедшие от моего имени корабли, давать приют морякам и помогать им в торговле с местными племенами. Ты меня понимаешь?
— Да, Посланник Богини, — дикарь уже начал соображать, что теперь ему очень долго никому ничего платить не надо, и об этом неплохо бы рассказать всем.
— А в награду за перенесенные у меня в заточении муки постановляю дать тебе из числа хранителей в услужение двух женщин по твоему выбору! Ты меня понял?
На самом деле, отдать земледельцу рабынь было скорее в интересах Найла, а не дикаря: правитель хотел, чтобы слова, которые передаст паренек другим членам племени, имели очень весомое подтверждение. А что может стать весомее раба из числа бывших господ?
— Зачем мне эти женщины? — и вправду не понял дикарь, для которого они в первую очередь представляли собой лишние рты.
— Они будут вскапывать тебе грядки, рожать детей и согревать тебя ночью, дурачок, — приободрил его Найл. — Выбирай!
Туземец недоверчиво посмотрел на правителя, затем на женщин. Его глазки загорелись, и он опять, не очень веря такому шансу, покосился на Найла:
— Вот эту и вот эту!
Дикарь, как понял правитель, предпочел из общего числа самых толстых теток. Его племя жило впроголодь, про избыточный вес в нем никогда не знали, и самые упитанные хранительницы показались ему самыми красивыми.
— Забирай, — небрежно махнул рукой Найл.
Паренек, полностью входя в роль рабовладельца, цапнул за плечо одну, вытолкнул вперед, потом за шею вытащил другую. Указал им в сторону дома.
Тут не выдержала Нефтис, и с силой ударила его тупым концом копья промеж лопаток:
— Поклонись правителю, мужчина!
— А-а! — испуганно заметался паренек, не понявший ни слова.
Но кто-то из восьмилапых любезно перевел, и к дикарю вернулось спокойствие.
— Благодарю тебя, Посланник Богини, — неуклюже поклонился он, и тут же радостно потрусил вслед за подарком.
Нефтис презрительно сплюнула:
— Самцы безмозглые.
— Забудь, — положил Найл руку ей на плечо. — Главное, что он расскажет про нас и про хранителей всем, кого только встретит.
Послышался совсем негромкий хлопок — но земля под ногами мелко-мелко задрожала, словно чего-то сильно испугалась, а дома заметно глазу качнулись из стороны в сторону. Но устояли — разве только превратилось в белое облачко и полетело вниз стекло примерно посередине одного из небоскребов.
— Да, наши предки умели крепко строить, когда была такая потребность, — уважительно кивнул Найл и, прикрыв глаза ладонью, посмотрел на небо: — Хранитель тоже выдержал намного дольше, чем я ожидал.
Посланник Богини попытался себе представить, во что превратился здешний арсенал. Раз громкого взрыва и огненного столба не наблюдалось, значит все осталось внутри. Наверное, сейчас вместо трех подземных этажей осталась только одна полость с оплавленными стенками. Неважно. Главное — никаких жнецов, излучателей и гранат отсюда в мир больше не придет. Хоть за это можно больше не беспокоиться.
— Ну, и где ваше чудовище? — повернулся он к братьям по плоти.
— Сейчас будут… — Моряки закинули на пироги сеть, столкнули лодки с берега и взялись за весла. Они отошли на пару сотен метров от берега, там пироги разошлись в разные стороны, выбрасывая в воду снасть, повернули к берегу. Люди все вместе взялись за концы и принялись вытягивать бредень на берег.
Улов получился неплохой — но никого крупнее круглоглазого каменщика в сверкающей серебристой чешуей каше не оказалось.
Посланник Богини потребовал повторить ловлю в другом месте — но и там водилась только рыба. На третий заход не хватило дня: тянуть концы пришлось бы уже в темноте. Часть последнего улова — живую, трепещущую рыбу расхватали пауки, а все остальное братья выпотрошили на берегу и отнесли к огню. Поели сами, остатки запеченной над огнем рыбы отдали пленницам.
Смеркалось.
Найл немного отошел от лагеря в направлении леса, остановился.
— Куда вы, мой господин? — немедленно появилась рядом Нефтис.
— Смертоносец Мокрый сказал, что они оставили хранителей вокруг поляны. Приклеили за руки к деревьям. — Правитель прикусил губу. — Интересно, придут или нет?
На небе, оставшимся на эту ночь без туч, зажигались звезды, скромно приподнялась над горизонтом почти полная Луна.
— Идемте спать, мой господин. Узнаем обо всем утром.
Из зарослей донесся истошный крик.
— Пришли, — с облегчением вздохнул правитель.
Крик повторился, к нему присоединился другой.
— Какой же я все-таки выродок, — на этот раз Найл вздохнул уже без всякого облегчения.
— Что вы говорите, мой господин?!
— Говорю, что выродок и подлец, — повторил правитель.
— Это неправда!
— Это сущая правда, Нефтис. Ведь все это — Найл указал на лес, — все это делать было необязательно. Я мог поступить честно и благородно. Я мог никуда не ходить, никого не штурмовать и никого не захватывать, а просто охранять растущую Богиню сам. Вместе с вами, естественно. Думаю, за пару лет она поднялась бы достаточно большой, чтобы вырастить вокруг себя широкий тенистый и оживленный лес, заманить туда хищников, приручить и постоять за себя сама. Можно было бы сделать это самому… Но ведь всем хочется домой, и я предпочел оставить в лесу хранителей. Такая вот получается штука, Нефтис. Я один — выродок и подлец, зато домой отправятся все.
— Мы отплываем домой?
— Вот видишь, — усмехнулся правитель. — И тебе хочется… Нет, Нефтис, мы не отправляемся домой. Мы останемся еще на несколько дней, и проверим, насколько удался наш план с переселением восьмилапых. Начатое дело нужно доводить до конца. Даже если это подлость.
ГЛАВА 20
ХРАНИТЕЛИ
На протяжении еще шести дней Найл, Нефтис и четверо смертоносцев каждое утро отправлялись осматривать заросли. Точнее — совершали небольшую прогулку по зеленому лужку между лесом и домом. Каждый раз обнаруживались мелкие прорехи в кустарнике: их не становилось больше, но и без следов ночного набега двух-трех шестилапых разведчиков не обходилось. Впрочем, правителя это не беспокоило: подобный баланс его вполне устраивал.
Каждое утро они ощущали на себе враждебное прощупывание осевших в лесу пауков — хотя никаких угроз те не отпускали. И каждое утро из-за стекол дома, восторженно подпрыгивая, махали им руками двуногие туземцы.
Пожалуй, можно было считать, что экспедиция выполнила все задачи с изрядным перебором: она не только нашла и посадила Семя, но и обеспечила ему надежную защиту, а также предохранила ближайшие народы от риска появления негодяя с импульсным излучателем, скинула вековое ярмо с шеи несчастных туземцев. Теперь можно было садиться на корабли и отплывать. Однако Найл никак не решался отдать последний, завершающий экспедицию приказ.
В тот, шестой день они вернулись с очередного обхода в лагерь — тут вдруг пленницы вскочили, радостно крича и указывая вглубь острова:
— Хранители!!!
Действительно, мимо дома, нещадно топча каменное крошево, к морю бежало несколько десятков мужчин с автоматами в руках.
— Запыхались, наверное, — покачал головой Найл, и отдал смертоносцам подробный приказ о дальнейших действиях, благо мысленные образы выстреливать намного быстрее, чем пересказывать свои идеи словами. Затем указал братьям на пленниц: — Смешаться с ними!
Восьмилапые быстро проделали проход в широком паутинном заграждении, откинули концы в стороны. Братья, расталкивая женщин, встали между ними, одновременно закрывая спинами смертоносцев.
— Взвести арбалеты! — скомандовал Поруз.
Дотягиваться до сознания врагов и пытаться начать разговор времени уже не оставалось. Если те еще не начали стрелять — то только потому, что боялись попасть в своих. Найл схватил одну из молодых женщин, притянул к себе, обнажая меч:
— Крикни им, чтобы остановились, и я отпущу тебя на свободу!
— Хлайт! — заорала та, и хранители сбавили шаг, постепенно останавливаясь.
— Ты свободна, — убрал правитель руку с ее шеи. — Только прошу, скажи, чтобы их вождь вышел вперед. Я хочу с ним поговорить.
— Хлостен! Комет цу ир! Гемен зи ур ибит!
От отряда отделился молодой человек, лет двадцати пяти, и быстрым шагом пошел к морю. Найл двинулся навстречу.
— Это ты, дикарь, напал на наш дом?! — еще издалека начал кричать хранитель. — Ты поплатишься за это! Где наши женщины и дети?!
— Разумеется, они у меня, — Найл убрал меч в ножны. Он совсем не собирался убивать этого и без того изрядно натерпевшегося парня.
— Отдай их немедленно, или ты будешь умирать долго и мучительно! Я разотру тебя в порошок, сварю заживо и порежу на мелкие кусочки…
— Боюсь, для одного человека всего этого слишком много, — покачав головой, перебил его Посланник Богини.
— Ты просто не представляешь, с кем ты связался!
— А разве ты еще не был у своего бункера? — удивленно приподнял брови Найл.
Хранитель запнулся. Похоже, до него только сейчас дошло, что захвативший подземную крепость человек не может не знать, какое у его хозяев есть оружие.
— Немедленно верни всех пленных, и я, может быть, пощажу тебя! — уже более спокойным тоном потребовал хранитель. — У меня есть встречное предложение, — кивнул Найл. — Вы немедленно сложите все оружие, и за это мы отдадим вам женщин, что стоят на пляже.
— Верни нам всех! Немедленно!
— Я не настолько жесток, — покачал головой Посланник Богини. — Всех тебе просто не прокормить. А я ненавижу бессмысленные смерти.
— Или ты немедленно освободишь всех, или… — начал изрыгать новые угрозы собеседник, но тут из дверей дома выскочило два огромных черных скорпиона, каждый в два человеческих роста и со сколопендру длиной и, грозно шипя, кинулись к хранителям. Те вскинули оружие. Над островом вновь покатился слитный рев десятков одновременно работающих автоматов. Один из скорпионов остановился, задрожал. От его панциря полетели крупные клочья и кровавые брызги. Он с видимым усилием сделал еще несколько шагов и упал. Второй, не торопясь, продолжал наступление.
— Что вы делаете?! — оглянувшись, заорал вождь хранителей, но те продолжали отстреливаться.
Грохот очередей начал стихать. Скорпион подошел на расстояние шагов в пятьдесят, остановился, грозно покачивая хвостом. Больше в него никто не стрелял, и никто не пытался бросить гранату.
— Какая досада, — покачал головой Найл. — Кажется, у вас, вдобавок ко всему, еще и патроны кончились.
Он щелкнул пальцами, смертоносцы восприняли мысленную команду, и скорпион исчез. Растаял в воздухе, словно его никогда и не было.
— Ничего, — хмуро кивнул хранитель. — Здесь, — он положил руку на свой автомат, — хватит патронов и тебе, и твоим дикарям.
— Разве ты не чувствуешь, как у тебя онемело правое плечо, затекла рука, а пальцы словно заледенели?
Парень попытался поднять руку, но у него ничего не получилось.
— Подлец! Выродок! Ублюдок! Ты продался паукам.
— Мы принадлежим одному роду, — поправил его Найл, снял с хранителя автомат, перевесил себе на плечо, потом вынул у противника из подсумка запасные обоймы. — Но я честный человек, и выполняю свои обещания. Ты можешь забрать назад женщин, которые стоят на пляже.
— Животное! Куда нам теперь идти?
— Как куда? — развел руками Посланник Богини. — Ведь вы уже не одно поколение правите над окрестными родами и кланами! Разумеется, вы защищали их от нападений врагов и диких злобных хищников, помогали в тяжелые дни, следили за порядком и честно судили при возникновении споров? Ну, а теперь, когда тяжело стало вам, из уважения квашему авторитету и прошлым добрым делам племена с радостью дадут вам кров, поддержат едой и прочими припасами на первое время. У нас, правителей всегда так: есть много недовольных подданных, но большинство всегда готовы помочь, поддержать, выйти с оружием в руках по нашему призыву или просто считать за честь пустить нас на ночлег. Он ободряюще похлопал хранителя по плечу, развернулся и пошел к братьям по плоти.
— Вы все свободны, — махнул он рукой женщинам, все еще толпящимся под прикрытием паутины. — Можете уходить к своим мужчинам.
— Я не хочу!
— Что?!
— Я не хочу! — по иронии судьбы, так высказалась именно та девушка, которой он обещал свободу в обмен на перевод своих требований на местный язык. — Я хочу остаться рабыней.
Найл облизнул губы и переспросил еще раз:
— Что ты сказала?
— Я хочу остаться рабыней.
Вообще-то ее мысли лежали на поверхности. Она провела в плену десять дней, над ней никто не издевался, более-менее нормально кормили. Сами победители впечатления тупых дикарей не производили. А что ждало ее здесь? Сейчас, когда хранители остались без своей родовой крепости и оружия? Этого она совершенно не представляла. А может,наоборот — представляла слишком хорошо. Ведь этот вопрос пленницы наверняка обсуждали не один раз.
— Тебе придется сидеть на веслах наравне с мужчинами, — предупредил Найл. — Работать только за воду и еду. Спать вместе с остальными моряками.
— Я согласна.
Найл тяжело вздохнул и кивнул:
— Ступай в пирогу.
— Я тоже хочу остаться рабыней! — тут же заявила другая хранительница.
— И я!
— И я!
Желающих оставаться в плену набралось целых пятеро. Как заметил Найл, вернуться к мужчинам предпочли женщины в возрасте, очевидно не ожидающие на чужбине ничего хорошего, и смуглые наложницы — явно надеющиеся воротиться в свои племена. Кто знает, если некоторые хранители сумели показать себя достойными мужчинами — они смогут рассчитывать на их покровительство…
Братья по плоти отступили к пирогам. Восьмилапые попрыгали внутрь, а люди, навалившись, столкнули посудины на воду, потом запрыгнули внутрь и взялись за весла.
Спустя десять минут последние, подзадержавшиеся на берегу братья по плоти вернулись на суда. Теперь северянин, Юлук и Найл опять оказались на разных палубах.
— Ты еще не забыла, как управлять кораблем, Назия? — поинтересовался Посланник Богини, поднимаясь на мостик флагмана.
Хозяйка корабля в ответ кровожадно улыбнулась.
— Тогда действуй, красавица, — разрешил правитель, прислоняясь к болту за ее спиной.
— Просыпаемся, лентяи! — зычным голосом рыкнула морячка. — Кирнук, Тупик, поднять якоря!
Назия подняла голову к небу, потом послюнила и выставила вверх указательный палец. — Отлично! Тигнай, рубить парковочные узлы! Руби, и бегом к рулю! А ну, слушайте меня все, поплевали на ладони и вспомнили, чему вас Шабр на острове учил. Все проснулись? По-однять парус!
Поперечный брус оторвался от палубы и, одновременно поворачиваясь, пополз вверх, роняя за собой мятый парус. Но, едва достигнув середины мачты, ткань хлопнула, наполнилась ветром, выгнулась вперед. Послышался усталый древесный скрип.
— Быстрее поднимаем, лентяи! Тигнай, ты где? Рулевой, нос налево не торопясь. Рулевой, нос прямо!
Пока еще только начиная раздвигать носом волны, но с каждой минутой набирая ход флагман, а за ним и оба других корабля устремились в открытое море.
— Мы идем домой, мой господин? — оглянулась Назия на правителя.
— Ты знаешь, куда нужно идти?
— Туда, — указала пальцем вперед морячка. — Родной порт я нутром, как тарантул гнездо, чувствую.
— Туда, говоришь?.. — задумчиво пробормотал Посланник Богини. — Значит, примерно известно… А это нужно?
— Что? — не поняла хозяйка корабля.
— Заходить в порт? Насколько я понимаю, за время стоянки поломки на кораблях ты исправила. Гребцов на веслах сейчас хватает. Хранительницы, конечно, поизнеженнее твоих моряков будут, но все-таки работать могут. Воды ты запасла, копченой рыбы — тоже. Зачем же тратить время на поход через все море?
— М-м, трюмы переполнены, — не рискуя прямо возражать правителю, Назия зашла с другой стороны. — У нас много детей, а это лишние рты и обуза. Все это не мешало бы выгрузить… Если вам достанется новая добыча, ее некуда будет складывать…
— И тебе тоже хочется домой, — покачал головой Найл. — А разве не корабль твой дом и кров?
— На судне хорошо, когда знаешь, что есть родной причал, — тихо ответила Назия. — Место, где тебя ждут. Пусть даже это Тройлек со своей жадностью и северные купцы, мечтающие обмануть тебя с товаром.
— Я тоже всегда жду тебя, Назия, — добавил правитель, — но сейчас это, наверное, не так важно. И тем не менее, ты помнишь, что говорила нам перед отплытием Великая Богиня Дельты?
Разумеется, Богиня ничего не говорила словами. Как и пауки, она общалась только с помощью прямого мысленного контакта, передачей образов. И несколько месяцев назад, когда правитель дал ясное и четкое согласие отправиться в путь и посадить еще не проросшие Семена, она тоже переслала в сознания всех присутствующих при сем торжественном обещании четкую картинку, простую и понятную для всех: яркий свет в центре, множество маленьких огоньков немного в стороне, и еще три искорки, горящих в разных местах. Если россыпь огоньков означала город пауков, то искры обозначали не проросшие споры. Причем одна сверкала где-то на севере, за бескрайними песками, тянущимися на запад от хребтов Хайбада, а две другие светились далеко на юге, в совершенно неизведанных местах.
— Мы нашли одно из южных Семян, Назия, — сказал Найл. — А это значит, что второе находится где-то здесь, рядом. Хорошо ли будет уходить отсюда домой, чтобы потом возвращаться? Поход через море долог. Туда, обратно. Отдых и праздники по поводу нашего успеха… Накопившиеся государственные дела… Мы потеряем не меньше года.
— Как прикажете, мой господин, — признала правоту Посланника Богини морячка, хотя это признание радости ей не доставило. — И где тогда искать это второе Семя?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.