read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


– Наемники крайне редко попадают в больницы и госпитали, – произнес Дарен. – У них особый вид деятельности. Наблюдатель обычно уничтожает тяжелораненых. Тем самым, сотрудник развязывает руки остальным бойцам. Однако бывают исключения. И солдаты благополучно поправляются. На операционном столе мало кто умирает.
– Чип в голове, – вымолвил Астин.
– Думаю, да, – подтвердил оливиец. – Его задача контролировать мозг. В момент смерти он опять же самоликвидируется. Вскрытие тела и трепанация черепа ничего не дает.
– Идея недурна, – проговорил самрай. – И реализация на уровне. Но слабое звено есть…
– Намекаете на производителя, – улыбнулся Ислэн. – Это крупная медицинская корпорация. Подобные чипы она продает многим. Беда в том, что Энгерон потом их перепрограммирует.
– Стаф такими знаниями не обладает, – сказал Ворх. – На базе должна быть лаборатория.
– Мы пришли к тому же выводу, – произнес Дарен. – Однако о ней нет никаких сведений.
– Невероятно, – выдохнул Астин. – Всем все известно, а результат нулевой.
– Потому фирма Энгерона и процветает, – заметил оливиец. – Правители, арендующие наемников, смирились с подобным положением. Два года назад у Стафа похитили врача. Труп бедняги со следами пыток обнаружили в пустыне. Глава компании абсолютно не нервничал. То был акт отчаяния. Шпионы Видога, Делвила, Торнвил наверняка работаютв лагере, но пока успехи агентов скромны.
– Вы отлично информированы, – проговорил самрай. – Прекрасно разбираетесь в деталях.
– Невелика заслуга, – вымолвил Ислэн. – Энгерон не делает из этого тайны. Несколько раз он даже выступал в сети с разъяснениями. Старый хитрец не хочет, чтобы его бойцов подвергали ненужным, бессмысленным экспериментам. Напрасная трата времени и сил. Да и стоят солдаты немало.
– Странный парадокс, – грустно усмехнулся Ворх. – Полная открытость при максимальной секретности. Своеобразный вызов обществу. В наглости Стафу не откажешь. Жаль, нельзя пообщаться с наемниками. Сомневаюсь, конечно, но вдруг они что-то подскажут. Что-то видели, что-то слышали…
– Вряд ли, – возразил Дарен. – Казармы расположены в строго охраняемой зоне, вдалеке от медицинского блока. Разделены даже уровни.
–А если боец получил серьезное увечье? – спросил Астин. – Как с ним поступают? Никто не станет брать инвалидов в аренду.
– Их ликвидируют, – произнес оливиец, – Энгерону не нужен балласт. С рабами на базе не церемонятся. В редчайших случаях невольников продают по дешевке. Мы пытались найти таких солдат. Не удалось. Сведения слишком расплывчатые и неточные. Нет ни описаний, ни имен покупателей, ни маршрута перевозки.
– Сплошное невезение, – проговорил самрай.
– Хотя… – после непродолжительной пары вымолвил Ислэн. – Есть один подозрительный человек. Появился в Корнтоне несколько месяцев назад. Возраст чуть за тридцать. У него отсутствует правая кисть. Устроился инструктором в охранную фирму. Судя по отзывам, профессионал. Отлично владеет приемами рукопашного боя. Молчалив, необщителен.
– И что туг необычного? – пожал плечами Ворх. – Типичный штурмовик, выброшенный на обочину жизни. Уволили из армии, возникли финансовые трудности, ушла жена. Парень решил начать все сначала. Новый город, новые люди, новая работа. Хорошо хоть не спился. Обычная история.
–Я бы с вами согласился, – сказал Дарен. – Если бы не одно «но». Он не сирианец. По документам мужчина канотец. К десантным частям не имеет ни малейшего отношения. Это бывший невольник.
– Возможно, – произнес Астин. – Трудился на плантациях, лишился руки, ему дали вольную.
– Чепуха, – отрицательно покачал головой оливиец. – Рабовладельцы не отличаются милосердием. Алчные, жестокие мерзавцы. Подобных прецедентов я не знаю. Кроме того, на теле инструктора явно боевые шрамы.
– Вы предполагаете, что канотец был наемником? – удивленно проговорил самрай.
– Звучит неправдоподобно, но именно так, – подтвердил Ислэн. – Почему его освободили – загадка. Однако удостоверение личности господин Миллан получил в Ленкриле. Маленький городок возле космодрома «Кенвил». Совсем рядом с базой Стафа Энгерона. Факт, заставляющий задуматься.
– Почему же вы не выяснили подробности? – поинтересовался Ворх. – Мужчина определенно нуждается в деньгах. Хорошая сумма за интервью ему бы не помешала. Отменный материал.
– Он наотрез отказался вступать с нами в контакт, – вымолвил Дарен. – Я перепробовал все способы. Бесполезно. Вежлив, холоден, ироничен. В иммиграционной службе Ленкрила тоже ничего. Офицер отделался уклончивыми ответами. А ведь кто-то из лагеря оформлял документы. Но кто?
– Вы можете устроить мне встречу с этим человеком? – произнес Астин.
– Могу его показать, – сказал оливиец. – Дальше договаривайтесь сами. Миллан не любит журналистов.
– Прекрасно, – улыбнулся самрай. – Через четыре дня я опять приеду в Корнтон. Тогда и обсудим детали.
Ворх попрощался с Ислэном и покинул маленькое, уютное заведение, в котором они беседовали. Удача определенно сопутствует асконцу. Последняя информация необычайноценна. Если канотец действительно бывший наемник, появляются неплохие перспективы. Просто так рабов не освобождают. Значит, он оказал кому-то услугу. Причем, сотруднику явно не рядовому.
Вот оно – долгожданное слабое звено. Не исключено, что это тонкая, хрупкая нить к Андрею. И оборвать ее нельзя ни в коем случае. К встрече с господином Милланом нужно тщательно подготовиться. Пора возвращаться в Ленкрил. В отличие от Дарена, Астин знал к кому надо обратиться за помощью. Самрай превосходно изучил горожан и не сомневался в успехе. У каждого человека есть недостатки.
Глава 3
Кольцо
Наследование «Виллока» продолжалось вот уже декаду. Ценой неимоверных усилий экипажу корабля удавалось выдерживать дистанцию. Двигатели работали на износ. Техники кое-как отремонтировали ускоритель, но с дюзой в гиперпространстве ничего не сделаешь. В любой момент может произойти падение мощности, и тогда судно снизит ход. Комонцы, словно стервятники, тут же набросятся на крейсер. Шесть кораблей против одного. Шансов уцелеть у «Виллока» немного.
Впрочем, ни Торренс, ни Гроненбер старались об этом не думать. Они надеялись, что рано или поздно граф Эстебан отзовет суда. Крейсера понадобятся ему для вторжения в баронство Эльзанское. Но пока противник упорно пытался догнать беглецов.
Стоя на мостике, уставший, не выспавшийся майор угрюмо смотрел на обзорный экран. Система Ульфры осталось далеко позади.
– Мы покинули границы империи, – громко выкрикнул навигатор.
Эрик взглянул на лейтенанта и тихо выругался. Он прекрасно понял, на что намекает подчиненный. Человечество за время правления династии Храбровых освоило гигантскую территорию. Тысячи звезд, сотни планет, десятки колоний. Людям есть чем гордиться. Однако, по сравнению с галактическими масштабами, это ничтожный район. В поперечнике жалкие четыреста парсек. А между Плайдом и Комоном и того меньше.
Империя имела форму ромба. Внешнюю линию которого «Виллок» только что пересек. Корабль шел в неизвестную, неизученную зону космоса. Если учесть, что именно отсюда в скопление Яслог вторглись пришельцы, то реакция Гроненбера была вполне предсказуемой. Такое развитие событий его не устраивало.
По плану Эрика крейсер давно уже должен повернуть на девяносто градусов. Майор намеревался обогнуть Цекру по большей дуге и пройти мимо Сторра. Увы, враг оказался чересчур настойчив. Любой маневр приведет к столкновению. Допустить этого командир судна не мог. Вот и приходилось лететь в черную, пугающую бездну вселенной.
Спустя сутки отряд комонцев разделился. Четыре корабля начали разворот. Данное сообщение Гроненбера не обрадовало. Значит, прекращать преследование неприятель не собирается. Два крейсера пойдут до конца. Эрик приказал курс не менять. В упрямстве майор противнику не уступит. Даже интересно, насколько комонцам хватит смелости? Они ведь тоже осознают, что лезут в пасть зверя.
С момента битвы у Гайлеты минуло двадцать лет. Чужаки потерпели поражение и отступили. Но где гарантия, что агрессоры не готовятся к новому нападению? Неприятель затаился на время и терпеливо собирает силы.
В том сражении звездный флот человечества понес тяжелые потери. Разведка ближайших квадратов ничего не дала. Ну, а затем мятеж, гибель Ольгера Храброва, междоусобица. Герцогам, графам и баронам не до внешнего врага.
Беспокойство проявлял, пожалуй, лишь правитель Яслога. Но кто его слушал. «Виллок» и суда комонцев могут запросто наткнуться на эскадру пришельцев. И что тогда? Сейчас людям нечего противопоставить захватчикам. Тем не менее, крейсера не отставали.
Линк Торренс заметно нервничал. Ситуация безвыходная. Ни бой не принять, не оторваться. А тут, как назло, техники доложили о проблемах с двигателями. Контрразведчикбыл в отчаянии. Зря полковник ждал ученых. Вот они лишние сутки, которые потребовала Корлейн! Теперь путь к Сириусу отрезан.
Если честно, Торренс уже не рассчитывал на успех. Линк перестал спускаться в рубку управления. Всю информацию контрразведчик получал через бортовую сеть. Гроненбер затеял рискованную авантюру, пусть сам и выпутывается.
Погоня продлилась двадцать восемь дней. «Виллок» преодолел почти семьдесят парсек. Так далеко в этот район никто не углублялся. Пока на обзорном экране нет ничего подозрительного. Но успокаиваться рано. Любая звездная система может быть базой для флота чужаков.
Комонцы, в конце концов, не выдержали напряжения. Расстояние между кораблями стремительно увеличивалось. Значит, неприятель возвращается. Однако снижать скоростьЭрик не спешил. Вдруг враг пытается обмануть сирианцев? Майор решил подстраховаться. Лишние сутки в данном случае ничего не изменят.
Люди заметно повеселели, на лицах улыбки, оживление. В зале вновь появился Торренс. Полковник идеально выбрит, подтянут, сосредоточен. Похоже, он пришел в себя. Командир судна оперся на поручни мостика и отчетливо произнес:
– Навигатор, точные координаты крейсера! Назовите ближайшую звездную систему.
На первый взгляд задача несложная. Однако стоило учитывать, что часть оборудования повреждена. На разгерметизированной девятой палубе сплошные разрушения. Некоторые приборы работают в автоматическом режиме, но уцелело их немного. Кроме того, в гиперпространстве существуют определенные искривления. Слепо доверять компьютерным расчетам, особенно в неизвестном квадрате, нельзя. Всегда надо делать допуск.
На вычисление потребовалось минут пятнадцать. Гроненбер подчиненных не торопил. Но вот с кресла поднялся высокий, худощавый капитан. Вытянувшись в струну, он доложил:
– Господин майор, мы в седьмом секторе, зона «К-12». До нас тут никого не было. Справа по курсу меньше чем в двух парсеках Сариса. По классификации красный карлик.
– Отлично, – вымолвил Эрик. – Идем туда. Идеальное место для ремонта.
Разумеется, в какой точке «Виллок» вынырнет из гиперпространства, не имело принципиального значения. Главное – статическое положение. Для того чтобы очистить дюзу и провести профилактику, двигатели и ускорители нужно отключить. Однако в пустом квадрате корабль становится легкой мишенью. Крейсер не сумеет оказать серьезного сопротивления при внезапном нападении противника.
Поэтому командиры судов обычно использовали в качестве защиты звездные системы. Крупные объекты закрывали обзор врагу и не давали возможности развернуться. Атаковать с ходу при всем желании не получится. А значит, у беглецов будет шанс уйти от погони. «Виллок» направился к Сарисе. До нее восемнадцать часов полета. По космическим меркам рукой подать.
Как только десантные боты опустились на посадочную площадку шлюзового отсека, корабль стартовал. На закачку воздуха и выравнивание давления ушло около минуты. Вскоре наемники покинули машины. Но практически тут, же Корлейн приказала солдатам надеть шлемы и следовать в карантинный отсек.
Членов экипажа Лиза даже близко не подпускала к солдатам. Сирйанка по-прежнему соблюдала меры предосторожности. Скафандры были тщательно обработаны в специальных камерах. Хотя Нокли очень сомневался, что бактерии могли уцелеть в адском холоде Шейлы. Судя по найденным описаниям, микроорганизмы весьма чувствительны к низким температурам.
Впрочем, спорить с новым руководителем группы сержант не стал. Себе дороже. Вилл неплохо изучил женщину. Корлейн самолюбива, тщеславна, амбициозна. На планете, в силу обстоятельств, Лиза многое позволяла бойцам. Но теперь ситуация в корне изменилась. На борту крейсера сирйанка не будет терпеть реплики и замечания наемников. Одно ее слово и наглеца немедленно казнят.
Чтобы не возникло эксцессов, командир взвода отдал подчиненным соответствующие указания. Пусть прикусят языки. Если, конечно, не торопятся на тот свет.
После дезинфекции солдат подвергли медицинскому осмотру. Эта процедура была куда важнее. В экстренней помощи нуждались шесть человек. Однако все ограничилось компьютерным сканированием. Врачи в карантинный блок входить не рискнули.
Нокли тихо ругался. Поставить диагноз Майлсу может любой идиот. У парня нет правой кисти и огромная потеря крови. Лицо наемника мертвенно-бледное, губы посинели, под глазами темные круги. Бедняга вот-вот потеряет сознание. Не лучше состояние у Кавенсона и Блекпула.
Между тем, ученые расположились возле стола и разбирали документы, обнаруженные Холмосом на базе комонцев.
Судьба солдат ничуть не волновала сирианцев.
Сержант окинул взглядом помещение. Полтора десятка кроватей, столько же пластиковых стульев, автоматическая система подачи пищи. Для такого количества людей отсек явно не предназначен. Половине бойцов придется спать на полу. Но главное, раненые. Вилл не для того вытаскивал наемников с Шейлы, чтобы они здесь умерли. Командир взвода решительно зашагал к Лизе.
– Прошу прощения, что отвлекаю вас, госпожа Корлейн, – сказал Нокли. – Нам нужно обсудить некоторые важные детали.
Женщина гневно сверкнула глазами. Кто бы знал, как ей надоели эти грязные рабы. Тон у сержанта вежливый, но настойчивый. Мужчина немолод. Он смел, рассудителен, опытен. С ним надо быть постоянно настороже. У Лизы и Вилла есть общая тайна. Даже коллегам Корлейн неизвестны подробности гибели Ронинвера и Переса. Сейчас с бойцами Энгерона лучше не конфликтовать.
Сирйанка встала и жестом пригласила Нокли отойти в сторону. Когда женщина убедилась, что их никто не слышит, она спросила:
– У вас какие-то проблемы?
– Да, – кивнул головой наемник. – Одному моему солдату нужна срочная операция, а остальным…
– Это невозможно, – мгновенно отреагировала Лиза. – На судне объявлен карантинный режим.
– И сколько он продлится? – уточнил Вилл.
– Минимальный срок – декада, – ответила Корлейн.
– Неприемлемо, – возразил Нокли. – Майлс столько не протянет.
– Невелика потеря, – жестко сказала сирианка. – Энгерон все равно пустит его в расход. Инвалида никому не продашь.
– Хозяин компании пусть делает что хочет, но я убить парня не дам, – произнес сержант.
– Бросаете мне вызов? – раздраженно прошипела женщина.
– Нет, – вымолвил Вилл. – Забочусь о подчиненных.
– И что же вы предпримете? – поинтересовалась Лиза.
– Сообщу командиру о лаборатории, – произнес Нокли.
– Напоминает шантаж, – презрительно усмехнулась Корлейн.
– Пожалуй, – согласился наемник. – Но выбора нет. Вы отказываетесь идти на уступки.
– Руководитель экспедиций уничтожит всех, – заметила сирианка. – Неужели один человек стоит подобной жертвы? Где логика, целесообразность?
– Логика в том, что мы на корабле, – парировал Вилл. – На пульте наблюдателя прекрасно видно состояние здоровья каждого бойца. Если бы была какая-нибудь аномалия, офицер давно бы поднял тревогу.
– Ерунда, – проговорила женщина. – Это не внешнее повреждение, а инфекция.
– «БХ-17» поражает мозг, – сказал Нокли. – Микрочип такое проникновение не пропустит. Кроме того, симптомы проявляются уже через сутки. Мы выдержали контрольный срок и абсолютно здоровы.
Лиза внимательно посмотрела на сержанта. Он гораздо умнее, чем думала сирианка. Похоже, Корлейн недооценила противника. Непростительная оплошность. Выдержав паузу, женщина спросила:
– Кем вы работали до того момента как попали в рабство?
– К науке я не имел никакого отношения, – уклончиво ответил наемник. – Но у меня неплохое образование. Да и интеллектом бог не обидел.
Намек недвусмысленный. Лиза напрасно относится к солдатам, как к диким зверям.
– В ваших словах есть разумное зерно, – произнесла сирианка. – Но рисковать я не могу. «БХ-17» абсолютно не изучен. Его природа и свойства для нас загадка. Представляете, что произойдет, если мы заразим экипаж судна?
– Представляю, – спокойно сказал Вилл. – А вы не боитесь вызвать подозрение у полковника? Сначала требовали сутки на планете, теперь длительный карантин…
Проклятье! Сержант попал в точку. Подобная мысль мучила и Корлейн. Торренс редкая сволочь, он не станет церемониться ни с наемниками, ни с учеными. Всех выбросит за борт. Так надежнее. Лиза попала в неприятную историю. С одной стороны – шантаж сержанта и угроза ликвидации, с другой – нарушение инструкции и опасность эпидемии. Хотя, какое ей дело до экипажа «Виллока». Главное, позаботиться о себе.
– Что вы предлагаете? – после паузы проговорила женщина.
– Немедленно отправить солдата на операцию, – вымолвил Нокли. – Кроме того, нам необходимы медикаменты. Список я подготовлю.
– Ваши требования чересчур велики, – язвительно заметила Корлейн.
– Дальнейший спор приводит лишь к потере времени, – произнес Вилл. – Либо вы соглашаетесь, либо нет.
С каким бы удовольствием сирйанка пристрелила наглеца. А еще лучше, вживила бы чип и наблюдала за его мучениями. Мерзавец загнал ее в угол. Именно этого Лиза и боялась. Проблема в том, что у сирианки нет на наемников рычагов давления. Они привыкли к смерти. Самоубийство их товарищей в лаборатории наглядный тому пример.
Эту сцену Корлейн запомнит надолго. Бойцы действовали спокойно, рассудительно, без суеты. Невольникам нечего терять. У Лизы все наоборот. Если корабль вернется в графство, перед сирианкой откроются просто фантастические перспективы. И неважно, что бумаги, найденные на Шейле, не представляют большой ценности. Задача ведь выполнена.
Нет, на тот свет Корлейн не спешит. До определенной поры придется терпеть сержанта. Она сведет с ним счеты позже. Ждать женщина умеет. Зато как сладка месть. Надо придумать что-нибудь особенное.
– Мне нужен день, – сказала Лиза. – Всего один день. Пусть судно преодолеет световой барьер и выйдет на крейсерскую скорость. Обещаю, вы сразу вернетесь в десантные блоки.
Вилл посмотрел на Майлса. Бедняга лежит на кровати, левая рука бессильно свисает вниз. Неизвестно, протянет ли он сутки. Но сирйанка права, делать операцию на разгоне и в момент прыжка никто не будет. Настаивать бесполезно. Это не в ее компетенции.
–Ладно, – кивнул головой Нокли. – Обеспечьте кровь и оборудование для переливания.
– Постараюсь, – проговорила Корлейн. Конфликт благополучно разрешен. Вилл и Лиза нашли компромисс. Через тридцать минут сержант получил все, что просил. Однако почти тут же на «Виллоке» прозвучала тревога. Стало понятно, почему пилоты ботов так торопились. Где-то рядом враг.
Судя по вибрации переборок, корабль стремительно набирал скорость. Сирианцы старались уйти от столкновения, но не сумели. Спустя час судно содрогнулось от удара. Затем второй толчок, третий, четвертый… Противник вцепился в крейсер мертвой хваткой.
Лица ученых неестественно побелели. Они в подобной переделке еще не бывали. Солдаты вели себя гораздо спокойнее. Для них эта ситуация привычная. Странно, конечно, что «Виллок» угодил в западню, но всякое бывает.
Внезапно судно провалилось куда-то вниз. Люди на мгновение задохнулись. И почти сразу корабль пугающе затрясся. Казалось, он вот-вот развалится на куски. Даже в глазах невозмутимой Корлейн появился ужас. Неужели это конец? Женщина не хотела так глупо и бесславно умирать. На крейсере раздалась надрывная сирена.
– Что случилось? – едва слышно спросила Блейн. Ник Холмос растерянно пожал плечами. В судовых сигналах ученые не разбирались.
– Корабль получил многочисленные пробоины, – пояснил Нокли. – Где-то произошла разгерметизация.
– И что дальше? – испуганно прошептала сирйанка.
– Трудно сказать, – произнес сержант. – Все зависит от серьезности повреждений. Если комонцы задели двигатели, возникнут серьезные проблемы.
Между тем, «Виллок» продолжал разгон. Вскоре он нырнул в гиперпространство. Увы, радоваться было рано. Не успели сирианцы и наемники прийти в себя, как судно резко повернуло вправо. Не удержавшиеся на ногах бойцы повалились на пол.
Теперь даже солдаты взволнованно переглядывались. Совершать столь резкий вираж после прыжка равносильно самоубийству. Корпус крейсера может не выдержать перегрузку. Тогда «Виллок» в доли секунды покроется трещинами и превратится в груду обломков.
И ведь надо учитывать, что на верхних палубах корабля сплошные дыры. Но, похоже, выбора у командира судна нет, раз он решился на этот рискованный, авантюрный маневр. Людям оставалось лишь с тревогой и волнением ждать развязки.
Крейсер с честью вышел из нелегкого испытания. Ускорители на «Виллоке» заработали на полную мощность. Судно пыталось оторваться от неприятеля.
Система жизнеобеспечения с трудом справлялась с основными функциями. На корабле нарушались все допустимые правила. Майлс потерял сознание, у четверых человек из носа хлынула кровь, о приступах тошноты и головокружения и говорить не стоит.
Нормальный режим восстановился спустя три часа. О карантинном секторе экипаж судна словно забыл. С учеными никто не связывался. И они, и солдаты Энгерона пребывалив неведении. О том, в какую передрягу попал «Виллок», можно было только догадываться.
Лиза выполнила обещание, данное Нокли. Примерно через сутки наемников перевели в десантный блок. Майлса немедленно отправили на операцию. Врачи ампутировали бедняге руку почти по самое плечо. Иначе его было не спасти. Частое накладывание жгута вызвало отмирание тканей.
Повторилась ситуация с Ярисом Милланом на Тесте. На базе сержант бесследно исчез. Но об этом раненому бойцу товарищи ничего не говорили. До системы Сириуса еще далеко.
С тех пор, как солдаты покинули Шейлу, минул месяц. Симптомы заражения «БХ-17», к счастью, ни у кого не проявились. Наемники постепенно выздоравливали. Кавенсон хоть и прихрамывал, но ходил достаточно сносно. Рана на плече Стенвила затянулась, у Блекпула прекратились головные боли, с лица Клертона исчезли синяки.
Немало повозиться корабельным медикам пришлось с Парсоном. Цекрианцу вправили сломанный нос, вылечили выбитые зубы, зашили верхнюю губу. Теперь он хоть похож на человека. Джей и раньше не отличался красотой, а после того, как в рукопашной схватке пропустил удар прикладом и вовсе стал похож на чудовище.
Впрочем, особо сирианцы не усердствовали. Главное, чтобы рабы были пригодны к следующему заданию. Во рту Парсона зияли огромные пустоты.
Разумеется, в курс событий солдат не вводили. Они жили обособленно и с членами экипажа не контактировали. По расчетам наемников судно должно вернуться в графство через полторы-две декады. Значит, есть время для нормального полноценного отдыха.
«Виллок» снизил скорость и вынырнул из гиперпространства на окраине системы Сарисы. Вдалеке сверкала маленькая, едва заметная точка. То, что звезда относится именно к красным карликам, вполне устраивало Гроненбера. Возле них обычно нет планет. В крайнем случае, узкая цепь астероидов. Только у одной из десяти подобных звезд есть массивные каменные глыбы по типу Шейлы. Ульфра – редкое исключение.
Майор отчетливо осознавал, что корабль вторгся в чужие владения, и опасался встречи с цивилизацией пришельцев. Опыт подсказывал – населенные планеты располагаются возле желтых и оранжевых карликов. Эти звезды создают идеальные условия для возникновения жизни. Да и по возрасту они не молоды.
Сариса казалось безопасным вариантом. Но, как часто бывает, офицера ждал неприятный сюрприз. Уже через десять минут приборы выдали подробную информацию о системе, и наблюдатель громко выкрикнул:
– Обнаружены две планеты. У второй есть атмосфера. Экваториальный диаметр – пять тысяч двести километров, период обращения вокруг звезды сто четырнадцать стандартных суток, вокруг собственно оси – шестьдесят четыре часа.
– Проклятье! – тихо выругался Эрик. – Не одна проблема, так другая…
Командир крейсера внимательно смотрел на обзорный экран. На первый взгляд космос чист. Никаких подозрительных объектов. Да и патрульных судов на внешней границе не было. Хотя, где гарантия, что они нужны чужакам? Вдруг враг подготовил незваным гостям западню? Если бы корабль не нуждался в ремонте, Гроненбер наверняка повернул бы назад.
– Сколько до планеты? – спросил майор.
– Если лететь с этой же скоростью, три часа восемнадцать минут, – отчеканил навигатор. – Кроме того потребуется корректировка курса.
– Что-нибудь видите на орбите? – поинтересовался Эрик.
– Никак нет, – ответил русоволосый лейтенант.
– Пожалуй, мы не будем искать приключений, – задумчиво проговорил командир «Виллока». – Разведывательная миссия в нашу задачу не входила. Приказываю лечь в дрейф. Технической группе очистить дюзы, произвести профилактику двигателей. Да, и девятой палубой пора заняться…
– Я уже сформировал ремонтную бригаду, – вставил первый помощник Гроненбера капитан Лейзон. – Все люди из резервной смены.
– Отлично, – кивнул головой майор. – Пусть надевают скафандры. Главное, заварить пробоины, восстановить дальнюю связь и систему поддержания давления. Постарайтесь оживить боевые рубки, а то сверху мы абсолютно беззащитны.
– Слушаюсь! – сказал капитан и направился к двери. За ним последовали два офицера.
– С планеты не спускать глаз! – произнес Эрик, обращаясь к наблюдателям. – Задействуйте всю исправную аппаратуру. Каждый участок космического пространства должен быть досконально изучен. Пилот, корабль развернуть так, чтобы он мог в любую минуту стартовать.
Гроненбер принял необходимые меры предосторожности. Теперь противник не застанет его врасплох. Майор несколько успокоился.
В конце концов, Сариса обычная звезда, каких в галактике миллиарды. Наличие атмосферы еще ни о чем не говорит. Если честно, семьдесят парсек не такое уж большое расстояние. Вряд ли Родина пришельцев расположена так близко.
Исправить повреждения в короткие сроки не удалось. Ремонт затянулся на двое суток, при том, что группы, работавшие в открытом космосе, менялись каждые четыре часа. Огромный кусок металла, застрявший в дюзе, извлекли с невероятным трудом. Пришлось использовать даже десантные боты. Почти день понадобился, чтобы заделать Дыру.
Но все это ерунда по сравнению с девятой палубой. Перед людьми, поднявшимися на изуродованные надстройки, предстало кошмарное зрелище. Верхняя часть судна была похожа на решето. Голографические схемы в рубке управления и на половину не отражали реальность. Многие датчики попросту не функционировали. Осколки от взорвавшегося эсминца насквозь прошили броневые листы.
В том бою на «Виллоке» погибло восемь человек. Но самое страшное, что из-за огромной скорости, на которой уходил от преследователей крейсер, пробоины значительно увеличились в размерах. Отдельные дыры достигали в диаметре двух метров. В разные стороны, словно лепестки цветка, загибались края прочного корпуса. В разгерметизированных, отключенных от гравитации помещениях плавали посиневшие мертвецы.
Стало ясно, что при всем желании реанимировать девятую палубу не получится. У экипажа корабля нет ни условий, ни специального оборудования. Подобные работы проводятся в космических доках. Разрушения слишком масштабны. Тем не менее, привести судно в нормальное состояние было нужно.
Ремонтные бригады заваривали дыры, на крупные пробоины накладывали заплатки, меняли уничтоженные блоки связи и навигации. Постепенно разбитая аппаратура восстанавливалась. Не забыли сирианцы и о павших товарищах. Трупы извлекли из отсеков, перенесли на крейсер и поместили в холодильные камеры. После возвращения на Алан героев торжественно похоронят.
Гроненбер неторопливо шел к своей каюте. Он только что пообедал и намеревался немного отдохнуть. За прошедшие двое суток офицер сильно устал. Эрик практически не покидал мостик. За все это время майор спал часов пять. Как командир корабля Гроненбер обязан лично контролировать ситуацию.
Впрочем, состояние Лейзона ничуть не лучше. Капитан даже пару раз выходил с техниками в открытый космос. Но сегодня утром профилактика двигателей и ускорителей благополучно завершилась. «Виллок» готов отправиться в дальнейший путь. Осталось дождаться доклада с девятой палубы. Руководитель группы заверил Эрика, что к концу дня они справятся с поставленной задачей. У Гроненбера было прекрасное настроение. Скоро домой.
Внезапно сзади раздались учащенные шаги. Это не к добру. Командир судна внутренне напрягся.
– Господин майор, – послышался голос лейтенанта Деста.
Эрик повернулся к наблюдателю.
– Что-то случилось? – спросил Гроненбер.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.