read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Лакей развернулся, увидел Быстрого Бена. — Дыханье Худа! Откуда этот вышел!?
— У стен есть уши, глаза и все остальное. Занимайтесь своим делом, Эмансипор. — Наконец-то человек поднял голову и встретил взгляд Бена.
Глаза, как у ящерицы. Ну, я никогда прежде такого не боялся, так зачем начинать? — Вино — это превосходно! — сказал Быстрый Бен на дару.
— Какого-нибудь… цветочного, — добавил некромант, когда лакей направился боковой двери.
Вона на каминной доске остановилась и поглядела на мага, склонив голову набок. Через несколько секунд ее маятникообразное хождение возобновилось.
— Прошу, садитесь. Мое имя Бочелен.
— Быстрый Бен. — Колдун подошел к плюшевому креслу напротив некроманта и уселся. Тот вздохнул: — Интересное имя. Весьма впору, насколько я могу судить. Увернутьсяот атаки Сиринфа… я думаю, он напал, как только вы освободили его?
— Умно, — согласился Быстрый Бен. — Вы прицепили к ошейнику тайное заклинание, убивающее любого, кто снимет цепь. Полагаю, кроме вас самого.
— Я никогда не освобождаю демонов, — ответил Бочелен.
— Никогда?
— Любое исключение в чарах ослабляет их. Я такого не позволяю.
— Бедные демоны!
Бочелен пожал плечами: — Я не сочувствую обычным орудиям. Разве вы оплакиваете кинжал, если он сломается в чьей-то спине?
— В зависимости от того, умер ли ублюдок или только разъярился.
— Ах, но тогда вы оплакиваете себя самого.
— Я пошутил.
Бочелен молча воздел тонкую бровь.
Последовавшее молчание было нарушено возвратившимся Эмансипором. Он притащил поднос с запыленной бутылкой и двумя хрустальными кубками.
— А для себя стакан не взяли? — спросил некромант. — Разве я такой уж анти- эгалитарианец, Эмансипор?
— Гм… я сделал большой глоток в погребе, хозяин.
— Да ну?
— Чтобы убедиться, что оно цветочное.
— И оно?
— Не уверен. Возможно. Что такое 'цветочное'?
— Гмм… думаю, надо продолжить ваше образование в столь тонких предметах. 'Цветочное' есть противоположность 'деревянистому'. Иными словами, не память о горьком соке, но нечто сладкое, как нарциссы или череповенчик…
— Это же ядовитые цветы, — сказал Быстрый Бен в легкой тревоге.
— Но милые и сладостные на вид, а? Полагаю, никто из нас не имеет обыкновения есть цветы — я просто предлагал дорогому Эмансипору зрительные аналогии.
— А, понял.
— Так вот, Эмансипор, пока вы не разлили по бокалам. Было послевкусие горьким или сладким?
— Э, какое-то густое, хозяин. Вроде железа.
Бочелен встал и взял бутылку. Поднес к глазам, понюхал из горлышка. — Идиот, это же кровь из коллекции Корбала Броча. Не тот ряд, а противоположный. Неси обратно в погреб.
Вытянутое лицо Эмансипора стало пергаментно — белым. — Кровь? Чья?
— А это имеет значение?
Эмансипор хватал ртом воздух. Быстрый Бен откашлялся и сказал: — Для вашего слуги, похоже, ответ будет скорее 'да', чем 'нет'.
Ворона каркнула, склонила голову.
Колени лакея ослабли. Кубки на подносе зазвенели друг о дружку.
Бочелен нахмурился, снова понюхал бутылку. — Ну, — сказал он, возвращая ее на поднос, — не меня надо спрашивать, но думаю, это кровь девственницы.
Быстрому Бену оставалось только спросить: — Как вы дагадались?
Бочелен разглядывал его, высок подняв брови. — Ну как же, она деревянистая.* * *
К Худу планы. Паран сгорбился на одной из скамей совещательного зала Трелла. Казалось, царящая снаружи ночь пробирается в большую, пыльную комнату, угашая свет факелов на стенах. Пол перед ним был вскрыт, показывая беспорядочно сваленные, покрытые окаменевшей пылью лодки. Лежавшие в них спеленутые тела были уже вынесены Баргастами, с подобающими церемониями; однако капитан чувствовал, что самые важные артефакты остались здесь. Его взор не отрывался от морских ладей, словно они скрывали истины, способные потрясти до глубин души… если бы он смог их разгадать.
Боль отдавалась эхом в его животе. Он полагал, что смог открыть источник своей болезни. Он не из стремящихся к силе, однако сила была брошена ему, без его разрешения.Не такая ясно видимая, как меч Драгнипур, ничего такого, что он мог бы вращать над головой, прорубаясь сквозь толпы врагов, словно демон-мститель, поклоняющийся лишь ледяной справедливости. Но тем не менее сила. Чувствительность к незримым потокам, знание связей, пролегающих между всеми и всем. Презирающий власти Ганоэс Паран избран судией. Миротворцем, чья обязанность — налагать правила игры на игроков, отвергающих любые попытки ограничить их своеволие и свободу действий.
Хуже, чем в малазанской администрации Анты. Держаться норм закона, когда со всех сторон идет давление — конкурирующих ли партий, или желаний самой Императрицы. Тянут и толкают, тащат и гнут — простейшее из возможных решений превращается в кошмар. Не удивительно, что тело взбрыкивает, стремясь избавиться от навязанных забот.
В этом зале Трелла он был один. Сжигатели мостов нашли казармы гидрафов более подходящими для себя; нет сомнений, сейчас они играют и пьют с полусотней гидрафов, составляющих внутреннюю стражу дворца. А жрецы Совет Масок удалились еще вечером.
Казалось, что Смертный Меч Трейка, мужчина по имени Грантл, завел дружбу с Хетан, дочерью Хамбралла Тавра — такого рода дружбу, которая, думал Паран, может закончиться введением его в племя Белых Лиц. Эти двое ушли в самую глубину Трелла, без сомнения, ища где уединиться. К большому неудовольствию женщины по имени Стонни Менакис.
Надежный Щит Итковиан повел свои отряды назад, в казармы Серых Мечей у дворца Джеларкана, чтобы навести порядок и к утру начать выведение беженцев из укрытий под городом. Воскрешение Капустана должно было быть мучительной и горькой задачей, и капитан Серым не завидовал.
Ну, а мы должны двигаться дальше. Итковиану придется найти среди выживших человека с королевской кровью — не важно насколько разбавленной — и посадить на замаранный кровью трон. Городской хозяйство в руинах. Кто будет кормить уцелевших? Как скоро восстановится торговля между Капустаном и городами вроде Салтоана? Видит Худ, Баргасты ничего не задолжали городу…
Наконец — то на его желудок снизошла тишина. Он тихо вздохнул, выровнял дыхание. Сила. Его разум старается соскользнуть к привычным мыслишкам — что означло всего лишь откладывание тех дел, которые рано или поздно придется улаживать. Буря планов, и каждый хочет использовать меня как точку опоры. Мне нужно лишь вытянуть палец — и вся Колода Драконов шевельнется. Честно говоря, лучше бы мне ничего не знать. Но я чувствую проклятые карты внутри себя, словно кости громадного заверяя — настолько громадного, что весь его скелет непостижим. Скелет, грозящий распадением. Если я его не удержу и такая задача на меня и возложена. Держать все вместе.
Давно играющие в эту игру не желают новых участников. Игроки со стороны желают войти. Игроки на виду и игроки, таящиеся в тенях. Честные игроки и шулеры. Боги, как же мне распутать все это?
Он подумал о Грантле, Смертном Мече недавно возвысившегося Трейка. В некотором смысле Летний Тигр всегда там был, неслышно ступал по следам Фенера. Если верны предания, Первый Герой уже давно потерял путь, всецело сдавшись звериным инстинктам формы Солтейкена. Однако какое невероятное, редкостное совпадение… Паран начал подозревать, что Старшие Боги не дирижируют оркестром в той степени, на какую намекала Ночная Стужа; что приспособление и смутная интуиция ответственны за происходящее сильнее, чем что-либо иное. Будь иначе, против Старших не выстоял бы никто, включая Увечного Бога. Если все было запланировано, план должен был включать потерю Трейком пути — так, чтобы он стал спящим игроком, искусно скрыв свою угрозу Фенеру до того момента, когда в Первом Герое возникнет надобность. Должна была быть тщательноорганизована и подгадана по времени его смерть, чтобы он смог возвыситься в нужный миг.
Как и каждый миг, ведущий к опасности для Фенера, к его внезапной уязвимости, должен был быть известным Старшим Богам до последней детали.
Так что, если мы не играем жестко предопределенные Старшими Богами и совершенно неизбежные роли — если не так, тогда все, что мы решаем сделать или не сделать, имеет глубочайшие последствия. Не только для нашей жизни, но и для всего мира — для вехе миров, всех владений в Сущем.
Он припомнил сочинения историков, думающих именно так. Старый солдат Дукер, к примеру, хотя он давно вышел из фавора. Любой надевающий имперскую форму ученый немедленно бывает заподозрен… в приспособленчестве и двоедушии. По очевидным резонам. Однако же в молодые годы он был ярым сторонником большой роли личности.
Проклятие великих умов. В юности набрести на идею, потом отражать все неизбежные атаки и осады на нее, и наконец — стоять на страже давно забытых крепостей, с бесполезным оружием в руке… черт побери, снова я отвлекся.
Итак, он стал точной опоры. Положение, требующее внезапного укрепления его эго, непоколебимой веры в свою эффективность. Увы, на это я способен менее всего. Я осажден неуверенностью, скептицизмом — всеми пороками вечно находящегося не у дел.
Тот, кто подрывает каждую свою задачу, подобно дереву, грызущему собственные корни, почувствует лишь горькое удовлетворение, когда наконец рухнет.
Боги, я говорю вам о ложном выборе…
Лязгающий звук известил Парана, что в зале появился кто-то еще. Мигая, он оглядел комнату. Великан среди каноэ, в кольчуге из монет.
Капитан кашлянул. — Последний визит?
Воин — Баргаст выпрямился.
Его лицо показалось знакомым. Миг — и капитан узнал молодого воина. — Кафал, это ты? Брат Хетан?
— А ты малазанский капитан.
— Ганоэс Паран.
— Благословляющий.
Паран нахмурился. — Нет, такой титул подобает скорее Итковиану, Надежному Щиту…
Кафал покачал головой. — От лишь несет бремена. Ты — благословляешь.
— Ты намекаешь, что я способен облегчить… бремя Итковиана? Нужно всего лишь… благословить его? Я думал, я судья. Все еще сложнее. Сила благословения? Сбереги Беру.
— Не мне рассуждать, — сказал Кафал. Его глаза мерцали в свете факелов. — Но ты не можешь благословить того, кто отрицает твое право сделать это.
— Хорошенькое дело. Неудивительно, что большинство жрецов выглядят жалко.
Теперь блеснули зубы Баргаста — то ли в ухмылке, то ли в оскале.
О, мне не понравилось его замечание о благословении. Однако в нем скрыт смысл. Как же еще Владыке Фатида решать споры? Действительно, словно в магистрате Анты; только здесь что-то религиозное — и это меня тревожит. Обмозгуем потом, Ганэс…
— Я сидел и думал — вот прямо сейчас — что в этих гниющих лодках сокрыта тайна.
Кафал что-то проворчал.
— Получается, я ошибся?
— Нет.
Паран улыбнулся. Он уже заметил, что Баргасты не любят говорить 'да' кому бы то ни было; однако можно было получить их согласие, идя обходным путем. — Ты хотел бы, чтобы я ушел?
— Нет. Только трусы таят секреты. Подойди поближе, если хочешь, и узри одну тайну древних ладей.
— Благодарю, — ответил медленно поднявшийся Паран. Он взял фонарь и подошел к краю ямы. Слез и встал на мокрую почву рядом с Кафалом.
Правая рука Баргаста лежала на резном носе каноэ. Паран наклонился: — Сцены битв. На море.
— Это не тот секрет, что я покажу, — ответил Кафал. — Резчики владели великим мастерством. Он скрыли сочленения, и даже века не смогли разоблачить их уловку. Видишь, каноэ выглядит словно вытесанное из одного ствола? Это так, и все же судно сделано из частей. Ты понимаешь, Ганоэс Паран? — Капитан склонился еще ниже. — Да, — сказал он некоторое время спустя, — но только потому, что некоторые части отвалились, открыв сочленения. Например, вот эти панели…
— Да эти. Теперь узри тайну. — Кафал вытащил широкий охотничий нож. Вставил в щель между резной панелью и внутренней частью обшивки, повернул.
Резной планшир отошел от обшивки носа. Стала видима потайная ниша. Внутри что-то тускло блеснуло. Вернув нож в ножны, Кафал вытащил предмет их ниши.
Меч, односторонний, с закаленным лезвием, блестел словно вода в свете факелов. Оружие было очень длинным — кончик более чем в сажени от обернутой жилами рукояти. Меч был без ножен, но столетия не оставили на нем следа.
— В нем магия.
— Нет. — Кафал поднял оружие, схватившись за рукоять обеими руками. — В дни юности нашего народа терпение и мастерство шли в совершенном союзе. Лезвия были несравненными тогда и остаются такими сейчас.
— Прости меня, Кафал, но ваши виденные мной крюки — мечи и копья сделаны с исключительным искусством.
Кафал оскалился. — Не надо извиняться. Ты очень мягок в своих словах. На самом деле наши нынешние орудия выкованы плохо. Мы утеряли древнее знание.
— Кафал, я не могу представить себе современный меч, способный выдержать такое небрежение и не заржаветь. Ты уверен, что он не пропитан чарами…
— Уверен. Сплав отражает атаки времени. В нем металлы, которые были позабыты и, при нынешнем преобладании магии, уже не будут открыты вновь. — Он протянул меч Парану. — Он выглядит несбалансированным? Слишком тяжелый конец. Вот здесь.
Паран принял оружие. Оно было легче кинжала. — Невероятно, — пробормотал он. — Он должен сломаться…
— Не так просто. Не гнется, верно? Можно решить, что он хрупок. Но нет. Изучи лезвие. Ни одной зарубки, хотя этот меч знал много, много битв. Острие осталось острым и гладким. Этому мечу не нужна правка.
Паран вернул меч и поглядел на лодки. — И в этих ладьях скрыты еще мечи?
— Да.
— Кто пользовался ими? Вожди?
— Нет. Дети.
— Дети?
— Тщательно отобранные, чтобы начать тренировки с этими мечами. Вообрази движения с этим клинком, капитан. Твои мышцы ожидают чего-то более тяжелого. Ты или слишком резко замахнешься, или потеряешь равновесие. Сильный удар выбьет его из рук. Нет, подлинный потенциал этих мечей может быть раскрыт руками, не знающими иного оружия. Все, что знали эти дети, они должны были выучить сами — как их могли учить те, что сами не умели?
— А зачем были нужны эти мечи? И эти юные воины, их носители?
— Однажды ты можешь найти ответ, Ганоэс Паран.
Паран помолчал. — Думаю, — сказал он наконец, — я постиг другую тайну.
— И какую?
— Вы разберете эти каноэ. Изучите способ их изготовления. Эта земля останется вашим домом, Баргаст?
Кафал засмеялся. — Нет.
— И что?
— Вот что. Капитан, Хамбралл Тавр попросит у тебя кое-что. Желаешь выслушать это от него, или позволишь мне изложить его просьбу?
— Продолжай.
— Баргасты хотят… благословения своим богам.
— И что? Для этого я не нужен…
— Это правда. Тем не менее мы просим.
— Ладно, Кафал, дай подумать. Одна из трудностей — я не знаю, что надо делать. Просто подойти к костям и сказать 'благословляю', или нужно что-то более сложное?
Широкие брови Кафала взлетели: — Ты не знаешь?
— Нет. Вы могли бы созвать всех шаманов и обсудить это.
— Да, мы сделаем все нужное. Когда мы откроем, какой ритуал необходим, ты согласишься?
— Я должен подумать, Кафал.
— Почему ты колеблешься?
Потому что я Худом клятая точка опоры и мое решение может изменить — и изменит — все. — Я не предполагаю отказа. Но я ублюдок осторожный.
— Владеющий силой должен действовать решительно, Ганоэс Паран. Иначе она утечет у него между пальцев.
— Когда я решу действовать, Кафал, это будет решительное действие. Единственное, чего я не могу себе позволить — безоглядности; и если я действительно наделен великой силой, радуйся этому.
Воин — Баргаст буркнул: — Может, твоя осторожность мудра. Я сообщу твои слова отцу.
— Да будет так.
— Если хочешь уединения, ищи в другом месте. Мои соплеменники идут за оружием. Это будет хлопотливая ночь.
— Хорошо. Я пройдусь.
— Будь осторожен, Ганоэс Паран.
Капитан повернулся. — Почему?
— Совет Масок знает, кто — что — ты такое, и им это не нравится.
— Почему?
Кафал снова оскалил зубы: — Соперничество не дает им покоя. Они до сих пор не смягчились в вопросе признания Керули, желающего присоединиться к их сообществу. Ты — ты можешь провозглашать себя их владыкой… но глаза за этими масками стреляют по сторонам, капитан.
— Дыханье Худа, — простонал Паран. — А кто этот Керули?
— Верховный Жрец К'рула.
— К'рула? Старшего Бога?
— Похоже, Керули нужно твое благословение. В пользу его бога.
Паран потер лоб, внезапно почувствовав невероятную усталость. — Я передумал, — сказал он. — Не хочу гулять.
— А что ты сделаешь?
— Найду норку и залезу в нее.
Смех воина был суров и далеко не так сочувственен, как хотелось бы капитану.* * *
Эмансипор Риз преуспел в поисках более подходящей бутылки. Наполнив два высоких кубка, он поспешно удалился из комнаты. Худое лицо горело еще более ярким, чем обычно, лихорадочным румянцем.
Тем не менее Быстрый Бен с большой осторожностью приложил губы к краю кубка. Через миг выпил и тихо вздохнул.
Сидевший напротив Бочелен слабо улыбнулся. — Превосходно. Итак, предприняв попытку проникновения через защиту особняка, вы оказались внутри, и явно с какими-то намерениями. Предлагаю вам свое наивысшее внимание.
— Вызывание демонов. Это редчайшая и труднейшая дисциплина среди некромантических наук.
Бочелен ответил скромнейшим пожатием плечами.
— И сила, призывающая их, — продолжал Быстрый Бен, — взята из садка Худа, но окрашена в цвета Хаоса. Использует обе стороны границы между этими садками. Кстати говоря, вы не считаете, что вызывание демонов связано с аспектом смерти?
— Это установление абсолютного контроля над жизненной силой, Быстрый Бен. Угроза уничтожения по сути своей связана со смертью. Что касается вашего замечания о связи с Садком Хаоса — продолжайте.
— Садки отравлены.
— А. В силе хаоса много оттенков. Те, что осаждают садки, имеют мало общего с элементами Садка Хаоса, которыми пользуюсь я.
— Так что, ваш доступ в садки не ограничен.
— Не сказал бы так, — ответил Бочелен, помедлив и выпив вина. — Инфекция… раздражает, а ее развитие угрожает и худшим. Возможно, в некий момент времени мне придется вступить в общение с тем, кто за это в ответе. Мой компаньон, Корбал Броч, обращался ко мне с серьезными опасениями — он работает непосредственно через садок Худа,и чувствует более серьезный удар.
Быстрый Бен оглянулся на ворону на камине. — Воистину так. Ну, — добавил он, снова возвращаясь к Бочелену, — в таком случае, я могу точно сказать, кто отравляет садки.
— А почему вы говорите нам это, маг? Не иначе как стараясь получить нашу помощь? Я уверен, что вы противостоите этому… отравителю. Ищете потенциальных союзников.
— Союзников? Получить вашу помощь? Я предлагаю информацию задаром. Не только не стараюсь получить благодарность, но откажусь, если вы и предложите ее.
— Забавно. Тогда ваша сила равна божественной?
— Бочелен, я не припоминаю, чтобы речь в нашей беседе заходила о богах.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.