read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


— Мои желания не имеют значения.
— То же самое, верно, Лейсин скажет и обо мне. Даджек, я уже говорил, что намерен уйти, скрыться, если нужно. Со мной кончено. Со всеми нами. Бревенчатая хижина в каком— нибудь пограничном королевстве, очень — очень далеко от Империи…
— Жена, разбивающая горшок тебе об голову. Блаженство семьи и дома — ты думаешь, Корлат согласится на это?
Вискиджек посмеялся добродушной шутке Кулака. — Это идея. Не разбивание горшков — это твой личный кошмар, Даджек. Но все остальное… ладно, не хижина. Лучше далекий, обдуваемый ветрами бастион в горной крепости. Непрезентабельное местечко…
— Да, — растягивая слова, согласился Даджек, — и еще ты можешь разбить огородик во дворе. Ладно, это будет нашей тайной. Тем хуже для Лейсин. Если я выживу под Кораллом, я поведу Войско назад в Семиградье. А не выживу — ну, мне будет наплевать на всякие там Малазанские империи.
— Ты выберешься, Даджек. Как всегда.
— Слабая попытка, но я ее засчитываю. Тогда разделим последний ужин? Моранты прибудут только после полуночи.
Это был странный выбор слов, и они тяжко и надолго повисли между двумя старыми друзьями.
— То есть последний ужин перед моим уходом, — сказал Даджек со слабой улыбкой. — До победы под Кораллом.
— Буду рад, — ответил Вискиджек.* * *
К юго-западу под звездами простиралась широкая река Эрин. Пески ее берегов шевелил прилетевший из сердца континента, с Обжитой равнины ветер. Впереди, на самом горизонте виднелись горы Божья Тропа, молодые, зазубренные, преграждающие путь на юг на протяжении шестидесяти лиг. Их восточный край скрывали леса, тянущиеся до самого Ортналского залива и гавани Коралла, и снова возникавшие на другой стороне, окружая сам Коралл.
Река Эрин становилась Ортналским заливом лигах в двадцати от гавани; красноватые воды втекали в глубокую расселину и, по всеобщему мнению, становились очень опасными, практически непроходимыми для судов. Гавань Коралла казалось продолжением этой трещины.
Пролив еще не был виден Парану даже с высоты, но он знал, что тот близко. Разведчики Черных Морантов несли его и Сжигателей вниз по течению реки и подтверждали, что устье близко. Может быть, карты и врали. К счастью, большинство Морантов уже несколько месяцев назад обжило Горы Видений, еженощно вылетая для разведки всех загадок местности, определяя наилучшие пути подхода к Кораллу. Все ради этого дня.
Похоже, они смогут достичь устья до рассвета — если считать, что твердые, жесткие крылья кворлов не ведают усталости. Следующая ночь увидит их скользящими над водой залива, прямо к Кораллу.
И там мы разведаем, что приготовил Провидец. Разведаем и, если можно, разрушим его планы. А после этого наступим время Быстрого Бена — и мое…
Незримый приказ заставил кворлов снизиться, направившись к западному берегу реки. Паран крепко ухватился за костные выступы на панцире летуна — Моранта. Ветер засвистел в щелях шлема, обжигая холодом уши. Паран заскрипел зубами и низко склонил голову, прячась за спиной сидящего впереди воина. Тьма быстро поднималась навстречу, готовясь принять их.
Хлопок крыльев всего на высоте человеческого роста над усеянной валунами отмелью резко замедлил спуск, и они заскользили вдоль берега. Паран обернулся, чтобы рассмотреть остальных, летящих в линию за ним. Затем склонился вперед, постучал пальцем по спине своего летуна.
— Что такое?
— Впереди труп, — ответил Черный Морант — клацающий звук речи, к которой капитан никогда не привыкнет.
— Вы проголодались?
Воин в хитиновых доспехах промолчал.
Ну ладно, хотя бы низко летим.
Зловоние того, что ожидало их на берегу, достигла носа Парана. — Нам это нужно? Или это кворлам нужна еда? Хватит ли времени, Морант?
— Наша разведка ничего здесь не видела прошлой ночью, капитан. Река никогда не выбрасывала таких тварей. Может быть, это окажется важным. Мы расследуем.
— Ладно, — смягчился Паран.
Кворл отклонился вправо, к возвышенному, поросшему травой бугру, и сел сразу за ним. Остальные приземлились следом.
Паран осторожно отстегнул упряжь и слез. У него болели суставы.
Быстрый Бен захромал к нему. — Возьми меня Бездна, — зарычал он, — еще минута, и мои ноги отвалились бы.
— Есть идеи, что это такое? — спросил капитан.
— Знаю только, что это воняет.
— Верно, какой-то мертвый зверь.
Вокруг главного летуна столпились шестеро других.
Щелканье и жужжание продемонстрировали, что между ними загорелась дискуссия. Затем офицер — тот, на чьем кворле летел Паран — жестом пригласил капитана и колдуна к себе.
— Создание, — сказал он, — лежит прямо впереди. Мы думаем, что и вы захотите обследовать его. Говорите прямо, чтобы мы смогли очертить круг истины и узнать ее оттенок. Идем.
Паран поглядел на Бена. Тот просто пожал плечами. — Тогда идем, — сказал капитан.
Тело лежало высоко среди валунов, в пятнадцати шагах от текущих к югу речных вод. Скрюченные конечности говорили, что у него сломаны кости — некоторые торчали через рваную кожу. Тело обнажено и раздуто гнилостными газами. Земля вокруг кишела крабами, они щелкали клешнями и то тут, то там схватывались в титанической борьбе за распоряжение пиром — деталь, которая сначала позабавила Парана, хотя затем он нашел ее чрезвычайно отталкивающей. Быстро оторвав взор от падальщиков, он снова обратился к осмотру тела. Быстрый Бен тихо спросил о чем-то офицера — Моранта. Тот кивнул. Маг двинул рукой, и булыжники неярко засветились, озаряя труп.
— Дыханье Худа! Так это Тисте Анди?
Быстрый Бен подошел ближе, склонился над телом. Через некоторое время он ответил: — Если так, то он не из народа Аномандера Рейка. Вообще думаю, что это не Тисте Анди.
Паран нахмурился. — Он чертовски длинный, Бен. А черты лица — такие мы могли видеть…
— Слишком бледная кожа, капитан.
— Отбелена солнцем и водой.
— Нет. Я видел тела погибших Тисте Анди. В Чернопсовом лесу и окружающих его болотах. В самых разных состояниях. Ничего похожего. Он раздулся на жаре, это так, и мы должны заключить, что приплыл он по реке. Но он не был в воде. Капитан, вы когда-либо видели жертв магии Сере?
— Пути Неба? Нет, не припоминаю.
— Есть одно заклинание, взрывающее жертву изнутри. Это делается путем полного изменения давления, даже полного его устранения. Или, может быть, увеличение внутреннего давления в сотни раз. Этот человек убит взрывным давлением, возможно, магом, использующим Высший Сере.
— Понятно.
— Непонятно, капитан. Честно говоря, все неясно. — Быстрый Бен обернулся к Моранту. — Очертить круг истины, ты сказал. Ну?
— Тисте Эдур.
— Это имя… о, да. Закрут говорил о них. Какая-то древняя война… разбитый садок…
— Согласен. Хотя никогда их еще не видел.
— Он умер не здесь.
— Ты прав, не здесь. И не утонул.
Морант кивнул: — Он не утонул. Он убит магией, потому что здесь дурной запах.
— Да, привкус магии. Продолжим.
— Синие Моранты плавают по морям и бросают сети в глубокие впадины — их добыча приходит наверх уже мертвой. Это природа подводного давления.
— Думаю, так.
— Этот был убит его изменением. Наверное, внезапно попав в место высокого давления.
— Да. — Быстрый Бен вздохнул, оглянулся на реку. — Там есть трещина, провал — вы можете это видеть по водовороту на середине реки. Ортналский залив доходит сюда, незримо расщепляет русло реки. Глубокая трещина.
— Постойте, — сказал Паран. — Вы намекаете, что Тисте Эдур внезапно появился откуда-то со дна подводной трещины. Единственный возможный путь оказаться там — открыть туда выход из садка. Очень сложный способ самоубийства.
— Только если он делал это намеренно, — ответил быстрый Бен. — Только если это он первым открыл туда проход. Если желаете кого-то убить — жестоко — вы толкаете, бросаете, тащите его — любым способом — во враждебный портал. Думаю, бедный ублюдок был убит.
— Верховным Магом Сере?
— Скорее Верховным Магом Рюза — Пути Морей. Капитан, Малазанская Империя — империя мореходов, по крайней мере ее корни среди мореходов. Но вы не найдете ни одного Верховного Мага Рюза в ее пределах. Это самый сложный для управления садок. — Быстрый Бен поглядел на Моранта. — А среди Синих Морантов? Серебряных или Золотых? Есть маги Высшего Рюза?
Воин покачал головой: — Ни одного упоминания в летописях.
— А как далеко заходят ваши летописи? — рассеянно спросил маг, возвращаясь к осмотру тела.
— Семь десятков.
— Десятилетий?
— Столетий.
— Итак, — маг выпрямил спину, — перед нами уникальный убийца.
— Тогда почему, — пробурчал Паран, — я думаю, что этот Тисте Эдур убит другим Тисте Эдур?
Морант и Быстрый Бен молча обернулись к нему.
Паран вздохнул: — Думаю, просто подозрение. Шепот из брюха.
— Капитан, — сказал колдун, — не забывайте, кем вы стали. — Он снова сосредоточил внимание на теле. — Другим Тисте Эдур. Давайте окружим и эту истину.
— Нет возражений против такой возможности, — согласился офицер Морантов.
— Тисте Эдур — от Старшей Тени, — заметил Быстрый Бен.
— В морях тени плывут. Куральд Эмурланн. Садок Тисте Эдур, Старшая Тень, он разрушен и потерян для смертных.
— Потерян? — Быстрый Бен поднял брови. — Не найден, ты хотел сказать. Меанас — где живут Темный Трон, Котиллион и Гончие…
— Всего лишь преддверие, — закончил за него офицер.
Паран усмехнулся. — Словно тень может отбрасывать тень, и эта тень тени — Меанас. Так вы хотите сказать? Темный Трон управляет сторожкой привратника?
Быстрый Бен ухмыльнулся: — Изящный образ, капитан.
— Тревожный, — ответил тот. — Гончие Тени — они стражи ворот. Проклятие, это слишком ясно, чтобы быть ошибкой. Но сам садок разрушен. То есть ворота никуда не ведут. Или, может быть, ведут в самый большой кусок. Знает ли Темный Трон истину? Что его могучий Трон Теней — что? Стул кастеляна? Насест стражника? Увы мне, сказал бы Крюпп.
Ах, — отозвался Бен. Его улыбка погасла. — Кажется, я вас понял. Тисте Эдур снова активны, как мы можем здесь видеть. Они возвращаются в мир смертных — может быть, они пробудили настоящий Трон Теней, может быть, собираются нанести визит его сторожу.
— Еще одна война в пантеоне. Без сомнения, цепи Увечного Бога скрежещут в такт его смеху. — Паран поскреб щетину на подбородке. — Простите меня — мне нужно уединиться. Подождите здесь, если хотите — я ненадолго. Может быть.
Он прошел на двадцать шагов вглубь побережья, подняв глаза к далеким звездам. Ладно, я делал это раньше, посмотрим, сработает ли еще раз…
Переход оказался таким легким и быстрым, что он чуть не упал, споткнувшись о невидимые в звенящей тьме камни. С проклятием выпрямился. Под ногами мерцали резные карты, холодные и странно далекие.
Итак, я здесь. Как просто. Как же найти нужную картинку? Раэст, ты занят? Что за вопрос. Если ты занят, то у нас большие проблемы. Ладно. Оставайся там, где ты сейчас, неважно где. В конце концов, это мое дело.
Не Колода Драконов — мне же не нужны ворота. Значит, Старшая Колода, Колода Оплотов…
Камни мостовой перед ним сформировали новый образ, какого он еще не видел. Однако он инстинктивно понял, что именно он ему нужен. Резьба была грубой, истертой, глубокие бороздки хаотично заполнялись тенями.
Паран почувствовал, как его втягивает внутрь изображенной сцены.
Он очутился в широкой комнате с низким потолком. Стены из простого, ничем не украшенного камня, влажного, покрытого плесенью, мхом и лишайником. Высоко справа и слева от него широкие окна — горизонтальные прорези — забитые буйной массой ползучих растений, проникших внутрь и заваливших пол ковром мертвых листьев.
Воздух пахнет морем, и где-то снаружи чайки кричат над шумящими волнами.
Сердце Парана сильно забилось в груди. Он не ожидал. Это не просто иное королевство. Оно мое.
В семи шагах на ступенчатом возвышении стоял трон, вырезанный из одного куска багряного дерева — боковины плохо обработаны, с кусками коры, частью отвалившейся. В этой коре плавали тени, забиваясь в глубокие трещины, иногда стрелами выскакивая наружу, чтобы затеряться в темноте стен зала.
Трон Теней. Не в скрытом, давно забытом королевстве. Он здесь, среди моего — или внутри моего — мира… Малый, побитый временем фрагмент Куральд Эмурлана…
И Тисте Эдур пришли за ним. Они ищут, пересекая моря, ищут это место. Как я узнал это?
Он ступил вперед. Тени бешено закружились вокруг трона. Еще шаг. Ты хочешь что-то мне сказать, Трон, ведь так? Он подошел к подножию, коснулся…
Тени окружили его.
Пес — и не Пес! Кровь и не кровь! Владыка и смертный!
— О, тише! Расскажите мне об этом месте.
Странствующий остров! Не странствует! Бежит! Да! Дети испорчены, души Тисте Эдур отравлены! Буря безумия! Мы спасаемся! Защити нас, Пес не Пес! Спаси нас — они идут!
— Странствующий остров. Это же Бродячий Авалю? К западу от Квон Тали. Я думал, что там живут Тисте Анди…
Поклявшиеся защищать! Отродье Аномандера Рейка — ушло! Оставляя кровавый след, уводя Тисте Эдур ценой собственных жизней — о, где же Аномандер Рейк? Они зовут его, они взывают и взывают! Они молят его о помощи!
— Боюсь, он занят.
Аномандер Рейк, Сын Тьмы! Тисте Эдур поклялись уничтожить Мать Тьму. Ты должен предупредить его! Отравленные души, ведомые тем, кто умирал сотни раз — о, страшись нового Императора Эдур, Тирана Боли, Приносящего Полуночные Приливы!
Паран с усилием разорвал мысленную связь, отступил на шаг, и еще на шаг. Он был покрыт потом, дрожал, словно пережив животный ужас.
С трудом понимая свои намерения, он развернулся — комната вокруг пошла пятнами, с грохочущим звуком исчезла во тьме. В чем-то, что было темнее самой тьмы.
О, Бездна…
Захламленная равнина под мертвым небом. Где-то справа скрип массивных деревянных колес, свист и щелканье бичей, шаги бесчисленных ног. В воздухе разлито страдание — оно грозило задушить Парана.
Стиснув зубы, он пошел к источнику звука, с силой расталкивая воздух.
Впереди возникли приближающиеся к нему неясные формы. Склоненные фигуры, натянутые цепи. В сотне шагов за ними виднелся ужасный фургон, окруженный извивающимися телами, лязгающий о скрытые в тумане камни.
Паран споткнулся. — Драконус! — крикнул он. — Где ты, во имя Худа? Драконус!
Лица поднялись, а потом снова опустились — кроме одного.
Капитан протиснулся между жертвами Драгнипура, ближе ко все еще разглядывающей его фигуре. Вокруг были безумцы, уроды, павшие — ни один не попытался помешать ему, кажется, даже не заметил его появления. Он двигался, словно призрак в толпе.
— Привет тебе, смертный, — сказал Драконус. — Идем со мной.
— Я хотел видеть Рейка.
— А вместо него нашел его меч. Я не огорчен.
— Да, я говорил с Ночной Стужей, Драконус, но не вынуждай меня обсуждать это. Когда я найду решение, ты первый узнаешь об этом. Мне нужно поговорить с Рейком.
— Да, — пророкотал древний воитель, — ты должен. Объясни же ему истину, смертный. Он слишком мягок, слишком милосерден, чтобы владеть Драгнипуром. Ситуация становится безвыходной.
— О чем ты говоришь?
— Драгнипуру нужно питаться. Оглядись, смертный. Многие здесь давно не в силах тянуть этот груз. Их тащат в фургон и заталкивают внутрь — думаешь, это более легкая участь? Неспособные двигаться, они вскоре исчезают под грудой новых тел. Похоронены, пойманы в вечную ловушку. И чем больше их в фургоне, чем больше его вес, тем труднее тянуть тем из нас, кто еще в силах натянуть цепи. Скажи Рейку — он должен поднять меч. Должен забрать души. Лучше всего — могущественные души. И как можно скорее…
— Что случится, когда фургон встанет?
Сковавший свою собственную тюрьму надолго замолк. — Погляди же на его след, смертный. Узри, что нас преследует.
Преследует? Он закрыл глаза, но сцена не исчезла — фургон тяжко двигался в его разуме, бесчисленная толпа тащилась мимо, словно скопище духов. Затем громадина скрылась, его скрип затих позади него. Он стоял между колей, каждая шириной в имперскую дорогу.
Земля пропитана кровью, желчью и потом — мерзкая грязь, в которую по голенища погрузились его сапоги.
Его взор проследил эти колеи до горизонта.
Там ярился хаос. Небо заполнила буря, какой он никогда еще не видывал. В ней ощущалась голодная злоба. Бешеная ненависть.
Потерянные воспоминания.
Сила, рожденная из разорванных душ.
Злость и желание, почти что осознающие сами себя, сотни, тысячи глаз, устремленных на фургон позади Парана.
Так… так хочется сожрать…
Он отпрянул. С хриплым вздохом снова очутился подле Драконуса. Осадок увиденного все еще жил в нем, заставляя бешено стучать сердце. Лишь через тридцать ударов сердца он смог поднять голову. — Драконус, — прохрипел он, — ты сотворил на редкость отвратительный меч.
— Тьма вечно сражалась против Хаоса, смертный. И всегда отступала. И каждый раз, когда Мать Тьма смягчалась — Пришествие Света, Рождение Тени — ее сила уменьшалась, равновесие все более нарушалось. Таково было положение в царствах моей юности. Растущий дисбаланс. Потом Хаос подошел к самим Вратам Куральд Галайна. Нужно было создать защиту. Нужны были… души.
— Погоди, постой. Я должен обдумать.
— Хаос жаждет силу тех душ, которые пленил Драгнипур. Утоление этой жажды сделает его десятикратно — стократно — сильнее. Достаточно, чтобы сломать Врата. Погляди на царства смертных, Ганоэс Паран. Опустошение, гибель цивилизаций, войны, погромы, раненые и убитые боги — ты и твой род шагаете по опасному пути, выкованному Хаосом. Ослепленные злобой, жаждущие мщения, этим темнейшим из желаний…
— Погоди…
— История ничего не значит. Ее уроки забыты. Воспоминания о гуманности, о том, что такое человечность — забыты. Баланс потерян, Ганоэс Паран…
— Но ты же желаешь, чтобы я разрушил Драгнипур!
— Ах, я понял причины твоего сопротивления моим словам, Ганоэс Паран. Смертный, мне надо подумать. Осознать совершенную мной тяжкую ошибку. В то время я верил, Ганоэс Паран, что сила порядка выражена только во Тьме. Я старался помочь Матери Тьме — потому что, казалось, она не может защитить себя сама. Она не отвечает, она даже не узнает своих детей. Она отступила глубоко в свое царство, скрылась от всех нас, и мы не смогли ее найти.
— Драконус…
— Слушай меня. Перед Домами были Оплоты. Перед Оплотами — блуждания.
Это же твои слова? Но ты и прав, и неправ. Не блуждания, но переселения. Сезонные перемещения — циклические, предсказуемые. Казавшееся случайным, бесцельным — на самом деле было определенным, имеющим свои законы. Истина — сила — которую я не замечал.
— Тогда разрушение Драгнипура снова позволит Вратам перемещаться.
— И даст им силу сопротивляться Хаосу. Да. Драгнипур навеки прикован к Вратам Тьмы, вечно сражается за них — но если уменьшится число скованных душ…
— Бой прекратится…
— Последствия фатальны.
— Так что, или Рейк начнет убивать — забирая души — или меч нужно уничтожить.
— Первое необходимо, чтобы дать нам время подготовить второе. Меч нужно уничтожить. Цель самого его создания была ошибочной. Кроме того, я осознал еще одну истину — и снова слишком поздно. По крайней мере, для меня.
— А именно?
— Если Хаос может защищать себя, даже менять свою природу, получая преимущество в вечной войне — то же может делать и Порядок. Он не привязан к одной Тьме. Он, можносказать, понимает ценность равновесия.
Паран ощутил озарение: — Дома Азата. Колода Драконов.
Скрытая капюшоном голова пошевелилась. Паран ощутил измеряющий его холодный, нечеловеческий взор. — Да, Ганоэс Паран.
— Дома забирают души…



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 [ 71 ] 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.